http://www.state.gov/g/drl/rls/hrrpt/2008/eur/119082.htm
 
2008 Human Rights Report: Greece
Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor
February 25, 2009

Greece is a constitutional republic and multiparty parliamentary democracy with an estimated population of 11 million. In September 2007 the New Democracy Party won a slim majority of seats in the unicameral Vouli (parliament) in free and fair elections, and Konstantinos Karamanlis remained the prime minister. Civilian authorities generally maintained effective control of the security forces.

The government generally respected the human rights of its citizens; however, there were problems in several areas. Human rights abuses reported during the year included: reports of abuse by security forces, particularly of undocumented immigrants and Roma; overcrowding and harsh conditions in some prisons; detention of undocumented migrants in squalid conditions; some legal restrictions on freedom of speech (although not enforced in practice); restrictions and administrative obstacles faced by members of non‑Orthodox religions, including serious delays in receiving permits; detention and deportation of unaccompanied or separated immigrant minors, including asylum seekers; failure to provide adequate protection to victims of domestic violence; discrimination against Romani children in education; exploitation of Romani children through begging and forced labor; trafficking in persons; limits on the ability of ethnic minority groups to self‑identify; and discrimination against and social exclusion of ethnic minorities, particularly Roma. A large number of Roma lacked access to adequate housing, basic medical care, public services, and employment opportunities.

RESPECT FOR HUMAN RIGHTS

Section 1 Respect for the Integrity of the Person, Including Freedom From:

a. Arbitrary or Unlawful Deprivation of Life

There were no reports that the government or its agents committed any politically motivated killings during the year; however, a police officer killed one person.

 

On December 6, a police officer killed 15‑year‑old Alexandros Grigoropoulos in the Exarchia district in Athens, as Grigoropoulos and other youths reportedly were throwing rocks at a police vehicle. Authorities arrested the officer and his partner in connection with the shooting. The officer claimed that he fired warning shots and did not aim at Grigoropoulos. Autopsy and ballistics reports, requested by the victim's family, indicated that Grigoropoulos was killed by a ricochet bullet. The official investigation into the circumstances of the shooting was still pending at year's end. The shooting touched off more than a month of riots and demonstrations by youths and self‑styled anarchists in cities across the country that resulted in injuries to dozens of civilians and police as well as an estimated 1 billion euros (approximately $1.4 billion) in property damage. Both policemen were in custody at year's end on as yet undetermined charges.

 

In January a special Navy tribunal acquitted the coast officer involved in the August 2007 shooting death of a Greek citizen of all charges. Prosecutors had charged the officer with "reckless wounding." Coast guard officers had fired at the man after he reportedly failed to stop for a boat check. He later died in a hospital.

 

A trial was pending at year's end in the case of a border guard who shot and killed an Albanian migrant who was attempting to cross the Greek‑Albanian border illegally in November 2007.

 

In September four Georgian migrants were killed in marked minefields in the Evros area on the Greek‑Turkish border. During the previous 17 years, 72 persons died in the Evros minefields.

 

b. Disappearance

 

There were no reports of politically motivated disappearances.

 

c. Torture and Other Cruel, Inhuman, or Degrading Treatment or Punishment

 

The law prohibits such practices; however, during the year there was an increase in nongovernmental organization (NGO) reports of abuse by police forces and the Coast Guard, particularly of undocumented immigrants, asylum seekers, and Roma.

On December 11, Amnesty International (AI) reported that police used unlawful and excessive force against peaceful demonstrators protesting the December 6 police shooting of Alexandros Grigoropoulos. AI alleged that two of its members were beaten with police batons and criticized police for not discriminating between peaceful protesters and violent anarchists.

On February 8, the Council of Europe Committee for the Prevention of Torture (CPT) released a report on the visit by a CPT delegation to the country in February 2007. The report noted that there had been no improvement since the previous CPT visit in 2005 in the treatment of persons detained by law enforcement agencies and that the delegation received many allegations of mistreatment of detainees by law enforcement officials. Most of the allegations consisted of slaps, punches, kicks, and blows with batons, inflicted upon arrest or during police questioning. In one example, a detainee alleged that he was punched in the head and body by officers at the Alexandroupoli police station and that officers had threatened to sever his right forefinger with pliers. The detainee further stated that, while being held over a table by two officers, his trousers were pulled down and he was threatened with rape by a third officer. In several cases, CPT medical experts examined detainees' wounds and found their allegations to be credible and consistent with injuries from slaps, kicks, and baton blows.

NGOs regularly reported that police beat and mistreated immigrants, including minors. Human Rights Watch (HRW) reported in November that asylum seekers and migrants were regularly beaten during arrest and while in detention. The NGO, Network of Social Support to Refugees and Immigrants, alleged that incidents of police abuse against foreign street vendors occurred almost daily.

 

In March the secretary of the Foreigner Immigrants Union of Larisa alleged that he was beaten by Thessaloniki police officers when he visited the station to report a problem. He claimed that he was beaten on his fingers with an iron bar more than 80 times and that he was punched and kicked several times. The victim alerted the Albanian consular authorities to the incident and filed criminal charges, which were pending in court at year's end.

 

In June seven police officers and the director of the Corinth police station reportedly tortured and abused a 35‑year‑old mentally ill Romanian national and left him in a field in a remote area. The officers involved were suspended and the prosecutor ordered an inquiry into possible charges of torture, insult to human dignity, serious bodily harm, and theft. The inquiry was pending at year's end.

 

In July, according to media reports, the Patras Port Authority handcuffed undocumented migrants to public benches and trees outside port authority offices. Officials responded that they were handcuffing the migrants outside because the detention center had been destroyed by an earthquake and was unsafe for the detainees. At year's end the Port Authority was using metal containers to hold arrested migrants, a practice that NGOs condemned as inhuman and degrading.

 

In March two police officers and two border guards were dismissed after a video surfaced showing officers abusing two Albanian migrants in police custody after their 2006 arrest on drug charges. A video of the incident was posted to the Web site YouTube.com and was aired on Greek television. Criminal charges against the officers for torture and breach of duty were pending at year's end.

 

There were multiple reports of the Coast Guard treating undocumented immigrants, including minors, in a cruel manner. In February AI called for an investigation into the case of 13 Afghan migrants, eight of whom were minors, who were allegedly intercepted by the Coast Guard, beaten and robbed, put in an inflatable dinghy, and forced to return to Turkey. In July undocumented immigrants on the island of Samos alleged that they were slapped and beaten during their interrogation by coast guard officers. In September immigrant detainees in Patras rioted after coast guard officers allegedly seriously injured two Afghan migrants. In a December report on unaccompanied migrant children, HRW alleged that on multiple occasions coast guard officers beat minors after intercepting them at sea.

 

There were continued reports of police mistreatment of Roma, and human rights advocates accused the court system of failing to prosecute abusive police officers. In April the Appeals Court acquitted a police officer who had allegedly beaten a Romani man, Theodoros Stefanou, in 2001 on the island of Cephalonia. At the initial trial, the officer was suspended and his three‑year prison sentence was commuted to a fine, but the victim and a human rights defender claimed that they were never summoned to the trial. With legal aid from the Greek Helsinki Monitor (GHM), an NGO, in January 2007 the victim took his case to the European Court for Human Rights (ECHR), alleging mistreatment, excessive length of proceedings, and the failure of the authorities to investigate promptly due to his Romani ethnicity. The case was pending at year's end.

 

In July the United Nations Human Rights Committee (HRC) found that the country had violated the provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights that prohibit torture and establish the right to an effective remedy for abuses. The HRC found a lack of a proper investigation into the alleged police brutality against ethnic Romani citizen Andreas Kalamiotis in 2001, in Athens. The state was given six months to provide the victim with an effective remedy and appropriate reparation and to report on measures taken to prevent similar violations in the future. The government had not taken any remedial measures by year's end.

 

The criminal investigation of two police officers on the island of Rhodes in connection with the alleged multiple rapes of a Bulgarian woman in 2006 and the trial of a homicide police officer for the attempted rape of a Greek woman in 2007 were both pending at year's end.

 

Prison and Detention Center Conditions

 

Prison conditions remained inadequate due to continued overcrowding and outdated facilities. Some prisons and detention centers continued to hold minors in the same cells as adults. While prison capacity increased overall, partly due to construction during the year of a new prison facility for women in Thebes, the number of inmates also grew. The Ministry of Justice reported that, as of September, the total prison population was 11,798, while the official capacity of the prison system was 7,543.

 

The ombudsman for human rights noted during the year that overcrowding in prisons had not been addressed and that this was leading to disciplinary problems and criminal behavior in the prisons. For the third year in a row, the ombudsman formally complained that the Ministry of Justice denied his representatives access to prisons and detention facilities.

 

In November an estimated 8,000 inmates nationwide staged an 18‑day hunger strike protesting overcrowding in prisons. The protest spurred riots and arson attacks by anarchist groups in Athens and Thessaloniki in support of the inmates who were on hunger strikes. Prisoners ended the strike after the Ministry of Justice announced an early release of up to 5,500 prisoners and new measures for improving prison conditions, including integrating cumulative disciplinary penalties for prisoners and reducing the maximum pretrial detention period from 18 months to 12 months. The early releases began in December.

 

AI, the Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR), the NGO Pro‑Asyl, the government‑appointed ombudsman for human rights, the European Commission, HRW, and Doctors Without Borders (MSF) noted during the year that conditions in detention centers for undocumented aliens were unacceptable and amounted to a serious violation of human rights. The UNHCR expressed its concern for the situation in some Aegean Island detention centers. An MSF fact‑finding mission in July visited detention centers and expressed its concerns for what it termed a "continuing humanitarian crisis."

AI noted in its annual country report, released in May, that an increase in the number of deaths in prisons and in police custody raised serious concerns about the lack of effective monitoring of the handling of detainees and prisoners. AI also reported that minors were among the refugees and migrants being held at detention centers.

 

The NGO Prisoners' Rights Initiative reported in March that 440 inmates died in prisons and police detention centers between 1997 and 2007. Although some deaths were drug–related or self‑inflicted, there were also cases in which the circumstances were disputed, and the authorities were indifferent to the lives of inmates.

In June the ECHR ruled against the government in the case of an inmate held in prison for trafficking antiques and drug possession. The ECHR concluded that authorities had not fulfilled their obligation to safeguard the inmate's health by providing him the appropriate medical care and that this omission amounted to inhuman treatment. The country was ordered to pay the victim 8,000 euros (approximately $12,000) in damages, costs, and expenses.

 

There were multiple reports that prison or detention center guards mistreated prisoners. In July and September protests and hunger strikes took place in immigrant detention centers on Leros and Samos islands due to overcrowding and alleged mistreatment.

 

In September MSF announced that it would withdraw from the detention center on Lesbos due to a lack of support from authorities. MSF stated that police hampered its efforts to offer medical care and improve conditions in the detention center. In October media reported that hundreds of immigrant detainees on Lesbos fell ill from drinking contaminated water from the detention center's moldy and rusted pipes.

 

During its February 2007 visit to the country, the CPT examined the treatment of persons detained by law enforcement authorities, focusing on Korydallos prison and detention facilities for illegal immigrants in Attica, the eastern Aegean, and Thrace. The delegation visited prisons, police detention centers, police stations, and holding facilities for illegal immigrants. In its February report on the visit, the CPT reiterated that prisons remained largely overcrowded; prison violence appeared to be on the rise; conditions of detention in police facilities generally were unsatisfactory, in certain cases constituting inhuman or degrading treatment; and facilities designed for holding suspects for short periods were inappropriately used for prolonged incarceration.

 

In one case, the CPT noted that a Bangladeshi national, who had alleged police brutality at Athens International Airport after he had refused deportation and who had visible injuries, only received medical treatment after the CPT intervened. In another case, a detainee at the Omonia police station, who had alleged police abuse and required medical attention, was told by police that he would be immediately deported unless he informed the CPT delegation that he no longer wished to see a doctor.

 

The CPT observed that the Korydallos prison remained overcrowded and that no noticeable improvement had occurred since its 2005 visit. The CPT found that three or four prisoners were placed in cells designed for a single occupant and that health care remained inadequate for a prison of its size. The CPT also reported that in the Petrou Ralli facility in Athens, detainees were confined to their cells 24 hours a day, had no recreational spaces, and were kept in cells that did not have toilet facilities or call bells. At the time of its visit, the CPT found that some minors did not have beds and were sleeping on mattresses on the floor.

 

The Samos facility that opened in 2007, while much improved over the island's previous detention center, held over 500 detainees and was already crowded beyond capacity.

 

In November diplomatic observers toured the Fylakio detention center, opened in March 2007, and found conditions to be clean, well‑lit, and climate‑controlled. Male and female detainees were held in separate facilities comprised of large, compartmented rooms with bunk beds for each detainee. There were no families or minors in the detention center. The building had a cafeteria, outdoor recreational facilities, a telephone room, and an infirmary with four beds. Police authorities stated that there were 279 detainees in the center; they reported that the center had an official maximum capacity of 375, but that in their opinion the center would be overcrowded with any more than 320 detainees. Police officials also said that the Venna, Peplos, and Tychero detention centers (long criticized by the CPT and other NGOs for squalid conditions) had closed due to reduced numbers of new illegal immigrant arrivals in the Evros border region during the year.

 

In November HRW described "inhuman and degrading" conditions in multiple prisons and detention facilities. In December HRW alleged that unaccompanied migrant minors were routinely detained in the same cells as adults.

 

The government permitted the CPT to conduct periodic and ad hoc visits to prisons, detention centers, and mental hospitals, most recently in September. Other NGOs, such as HRW, were inconsistently granted access to prisons and detention facilities. During the year international human rights groups reported fewer problems receiving permission for prison and detention center visits than did local human rights groups, and the International Committee of the Red Cross had a regular program for prison visits. However, there was insufficient access to detention centers for independent organizations wanting to screen for trafficking victims.

 

d. Arbitrary Arrest or Detention

 

The constitution and law prohibit arbitrary arrest and detention. However, police continued to conduct large‑scale sweeps and temporarily detained large numbers of foreigners, often under crowded and squalid conditions, while determining their residence status.

 

Role of the Police and Security Apparatus

 

The police are responsible for law enforcement and the maintenance of order within the country and are under the authority of the Ministry of the Interior and Public Order. The Coast Guard is responsible for law enforcement in territorial waters and is under the authority of the Ministry of Mercantile Marine. While the country's law enforcement agencies were generally effective, police sometimes did not fully investigate self‑styled "anti‑imperialist" anarchists, who used crude gas canister bombs and Molotov cocktails to attack property, government offices, targets representing "Western interests," and the police, particularly in central Athens.

 

In the nationwide protests and riots that followed the December 6 death of 15‑year‑old Alexandros Grigoropoulos in an altercation with a police officer, anarchists wielding petrol bombs destroyed vehicles and commercial and government offices, causing an estimated 1 billion euros (approximately $1.4 billion) in property damage. Media criticized the police for failing to protect businesses from violent rioters and looters. There were media allegations that government leaders, seeking to avoid a further escalation of violence, directed the police to take a defensive posture in response to the riots.

 

Police corruption continued to be a problem. During the year the police Bureau of Internal Affairs took several disciplinary measures, including dismissal and suspension, against officers involved in corruption, primarily for forging documents and for taking bribes. Most charges against police involved violation of duty, issuing false certificates, abuse of power, corruption, violations with arms and explosives, illegally releasing persons in police custody, pimping, and violations related to alien registration.

 

In contrast with the previous year, NGOs and the media reported more frequently on police corruption, criticizing the prevalence of lenient punishments for officers, such as suspended sentences, small fines, or acquittals. The ombudsman noted that the lack of adequate punishment meant that there was no effective deterrent against police corruption and that the Ministry of the Interior and Public Order apparently lacked the will to combat police corruption. During the year the GHM reported that, of 238 police mistreatment cases brought against law enforcement personnel from 2003‑07, only one police officer was dismissed.

 

Four Thessaloniki police officers, including the former director of the Ano Poli police station, were discharged from service by a police disciplinary board in February. The officers had issued fraudulent documents to approximately 50 Albanian nationals seeking residence permits in Thessaloniki. The Albanian nationals had paid 500 to 1,500 euros (approximately $750 to $2,250) bribes for the papers. A police lieutenant was given a 16‑month suspended sentence, while the three other officers were acquitted of all charges.

 

In June the police Bureau of Internal Affairs dismantled a network of border guards, police, and intelligence personnel that was smuggling undocumented aliens and stolen vehicles from Albania into the country. The bureau filed criminal charges and the case was pending at year's end.

 

In July two police officers were given prison sentences of two and 18 months, respectively, for offering protection to an illegal electronic gambling shop in Thessaloniki.

 

In November eight Thessaloniki police officers were convicted in connection with the beating of a Cypriot student in 2006. The officers were convicted of causing bodily harm and were given sentences ranging from 15-39 months, with the option to avoid jail time by paying five euros (approximately $8) for each day of the sentence. The former police precinct director in place at the time of the beating was convicted for neglecting his supervisory duty and given a suspended 15‑month sentence. The policemen appealed their convictions, which were pending at year's end. Press and local NGOs criticized the punishments as lenient.

In November five coast guard officers in the port city of Patras were arrested on charges of alien smuggling and forming a criminal organization. The Ministry of Mercantile Marine ordered an inquiry into the case and replaced the harbormaster. The results of the inquiry had not been announced by year's end.

Arrest and Detention

 

The law requires judicial warrants for arrests, except when they are made during the commission of a crime, and prohibits arbitrary arrest orders. Authorities generally respected these provisions in practice. Police are required to bring persons who are detained or arrested before an examining magistrate within 24 hours. The magistrate is then required to issue a detention warrant or order their release within three days unless special circumstances justify a two‑day extension of detention. Bail is available for defendants detained or arrested on felony charges, unless the judicial officer determines that the defendant is a flight risk or a danger to the community.

 

The law provides that persons in detention have the right to contact a close relative or another third party, to have access to a lawyer, and to have access to a doctor. However, during its 2007 visit to the country, the CPT found that the government did not respect these rights in practice. The CPT heard a number of allegations that access to a lawyer had been delayed for periods of up to three days. In most of these cases, the persons detained, mainly foreigners, alleged that they were mistreated during arrest and interrogation. The CPT received a number of complaints from illegal immigrants in detention that they were only provided information sheets explaining their rights in Greek, and that they were either physically coerced or verbally threatened with mistreatment to ensure that they signed an acknowledgement on the information sheets.

 

Defendants have the right to legal counsel. In felony cases the bar association provides lawyers to defendants who prove they cannot afford legal counsel.

 

Defendants brought to court on the day following the alleged commission of a misdemeanor may be tried immediately under expedited procedures. Although legal safeguards, including representation by counsel, apply in expedited procedure cases, the short time period limited defendants' ability to present an adequate defense. Defendants may request a delay to prepare a defense, but the court is not obliged to grant their requests. Expedited procedures were used in less than 10 percent of applicable cases.

 

The ombudsman asserted in his annual report that the number of complaints from citizens about violations of personal freedoms in the course of police action remained high. These violations included: taking citizens to detention centers for arbitrary identity checks, using insulting language and threats of force, and conducting bodily searches in public. The ombudsman noted an increase in the number of complaints that police conducted investigations without soliciting testimony from victims. Police reportedly targeted persons based on their race, color, nationality, or presence in high‑crime areas.

 

The 2006 case concerning the alleged abduction of 14 Pakistani permanent residents was still pending at year's end.

 

The law allows pretrial detention for up to 18 months for cases involving alleged felonies and for up to nine months for misdemeanors involving "multiple accidental manslaughters." Some defense lawyers asserted that pretrial detention was supposed to be reserved for exceptional cases but had become the norm. They also argued that the detention period was excessively long and that, although the code of criminal procedure expressly excludes "seriousness of the crime" as a criterion, it is usually the main reason for extended detention in practice. A panel of judges may release detainees pending trial with or without bail. Pretrial detainees made up approximately 30 percent of those incarcerated and contributed to prison overcrowding, according to figures provided by the Ministry of Justice.

 

e. Denial of Fair Public Trial

 

The law provides for an independent judiciary, and the government generally respected this provision in practice; however, observers reported that the judiciary was subject to influence. On several occasions in 2006 and 2007, the ECHR criticized the government for unreasonably long trials and found the court system to be inefficient. During the year two judges were dismissed on corruption related charges. Several ongoing corruption investigations of as many as twenty judges were still pending at year's end. One judge fled the country and was in hiding abroad at year's end. The judiciary acted more leniently toward those claiming a political motivation for their acts of property destruction (so‑called anarchists) than it did for those who did not claim a political motivation. For example, anarchists were frequently given suspended prison sentences in lieu of prison time or fines.

 

On August 13, the GHM sent a letter to the prosecutor and the president of the Supreme Court listing 39 recent litigation cases on behalf of, or against, Roma. The GHM charged that cases against Roma were usually investigated promptly; however, cases brought by Roma concerning serious violations of human rights took several years to move through the legal process and rarely led to indictments or convictions. Furthermore, the GHM noted that police mistreatment cases filed by Roma almost always resulted in acquittals for the officers charged.

 

After the December 6 death of 15‑year‑old Alexandros Grigoropoulos, authorities arrested a police officer and his partner. The investigation of the incident was ongoing at year's end. Officials of both the government and opposition parties made statements that observers noted implied presumption of the officer's guilt. In the aftermath of the shooting, mainstream media condemned the police officers as guilty of murder. Independent observers expressed concern that such statements presupposed the officers' guilt and jeopardized the defendants' right to a fair trial.

 

Trial Procedures

 

The law provides for the right to a fair trial, and an independent judiciary generally enforced this right. Trials are public in most instances, and juries are used in all first‑ and second‑degree felony cases. An antiterrorism statute permits denial of the right to a jury trial in cases of violent terrorism. Defendants have the right to be present at trial and to consult with an attorney in a timely manner. An attorney is provided at public expense if indigent defendants face serious criminal charges. Defendants may confront and question witnesses against them and present witnesses and evidence on their behalf. Defendants and their attorneys have access to government‑held evidence relevant to their cases. Defendants enjoy a presumption of innocence and have the right to appeal. Defendants who do not speak Greek have the right to a court‑appointed interpreter.

Some NGOs reported during the year that court interpretation was inadequate for non‑Greek speakers; however, diplomatic observers noted good‑quality interpretation at trials specifically for foreign victims of trafficking.

The government recognizes Shari'a (Islamic religious law) as the law regulating family and civic issues of the Muslim minority in Thrace.

Political Prisoners and Detainees

 

There were no reports of political prisoners or detainees.

Civil Judicial Procedures and Remedies

There is a generally independent and impartial judiciary in civil matters. There are no administrative remedies available beyond the judicial remedies for alleged wrongs.

 

f. Arbitrary Interference with Privacy, Family, Home, or Correspondence

 

The law prohibits such actions; however, these provisions were not always respected in practice.

 

Police and prosecutors regularly conducted raids and searches of Romani and migrant neighborhoods, frequently entering homes without authorization in search of criminal suspects, drugs, and weapons. Local authorities evicted Roma from camps and tent dwellings during the year, and threatened to evict others. NGOs and media regularly reported that law enforcement authorities beat or harassed unlicensed immigrant street vendors and undocumented immigrants.

 

Section 2 Respect for Civil Liberties, Including:

 

a. Freedom of Speech and Press

 

The constitution and law provide for freedom of speech and of the press, and the government generally respected these rights in practice. However, legal restrictions on free speech remained in force. The law prohibits speech that endangers or disturbs the country's relations with foreign states, spreads false information or rumors causing fear among citizens, causes rivalry or division among citizens, or incites citizens to disturb the peace or commit acts of violence. In practice these legal prohibitions were seldom invoked. In most criminal defamation cases, defendants were released on bail pending appeal without serving time in jail.

 

Individuals could criticize the government publicly or privately without reprisal, and the government did not attempt to impede this criticism.

 

There were numerous independent newspapers and magazines in circulation, and they generally expressed a wide variety of views without restriction.

 

The law provides for the government to exercise "immediate control" over radio and television stations and establishes ownership limits on media frequencies. However, independent radio and television stations were active and expressed a wide variety of views with little or no government restriction. State‑operated stations tended to emphasize the government's views but also reported objectively on other parties' programs and positions.

 

The requirement of the 2007 media law that radio and television stations broadcast primarily in Greek had no practical effect on the existing Turkish‑language radio stations in Thrace.

 

The law allows for seizure, by order of the public prosecutor, of publications that insult the president, offend Christianity "or any other known religion," contain obscene articles, advocate violent overthrow of the political system, or disclose military and defense information. The government did not charge any individuals with violation of this law during the year.

 

The law punishes "whoever intentionally incites others to actions that could provoke discrimination, hatred, or violence against persons or groups of persons on the basis of their race or ethnic origin or expresses ideas insulting to persons or to groups of persons because of their race or ethnic origin."

 

The GHM and the Central Board of Jewish Communities brought charges against the newspaper Eleftheros Kosmos and former LAOS political party candidate Kostas Plevris for racism and anti‑Semitism. In December 2007 Eleftheros Kosmos was acquitted, but Plevris received a 14‑month suspended sentence for inciting hatred and racial violence with his book The Jews ‑The Whole Truth. The book denied the Holocaust and called Jewish people "mortal enemies" and "subhuman." Plevris appealed the sentence; the appeal trial had not begun by year's end.

 

On March 5, the misdemeanors court of Athens sentenced three journalists of Eleftheros Kosmos to seven‑month suspended sentences for insulting Jews. The journalists appealed the sentence. In September the appeals court unanimously changed the terms from seven to five‑month suspended sentences.

 

In September an Athens appeals court sentenced the publisher and a former columnist of the weekly newspaper Eleftheros Kosmos for anti‑Semitism in a 2006 column. The columnist had criticized Thessaloniki's small Jewish community, decimated during the Holocaust, writing "thank God, less than 1,500 are left." Each defendant was given a five‑month suspended sentence.

 

In December, after the start of Israeli military action in Gaza, center‑left newspapers Eleftherotypia and Ta Nea joined smaller extremist publications in printing anti‑Semitic articles and cartoons that compared Israelis to Nazis and held Jews responsible for actions of the state of Israel.

 

In October media in Thessaloniki reported that two editors of Millet, a local paper published in Turkish, were given 12‑month suspended sentences for inciting hatred against the Pomak community.

 

According to an October report by Reporters Without Borders, journalist Makis Nodaros was assaulted by two unknown persons. Nodaros was a regular contributor to articles in the daily newspaper Eleftherotypia about government corruption and financial mismanagement. No investigation had begun by year's end.

 

Internet Freedom

 

There were no government restrictions on access to the Internet or reports that the government monitored e‑mail or Internet chat rooms. Individuals and groups could generally engage in the peaceful expression of views via the Internet, including by e‑mail. Internet was available throughout the country and widely used.

 

The libel and defamation trial of an internet blog administrator who criticized a Greek Orthodox televangelist had not begun by year's end. The blogger was charged in 2006 for comments that appeared on one of his Web sites allegedly calling the televangelist "stupid" for claiming that all things on earth came from Greece.

 

Academic Freedom and Cultural Events

 

The government did not restrict academic freedom or cultural events.

 

b. Freedom of Peaceful Assembly and Association

 

Freedom of Assembly

 

The law provides for freedom of assembly, and the government generally respected this right in practice.

 

The December 6 death of 15‑year‑old Alexandros Grigoropoulos touched off more than a month of riots and demonstrations. Peaceful demonstrators were joined by violent, self‑styled, anarchists and arsonists. Using Molotov cocktails, petrol bombs, rocks, and other projectiles, violent protesters injured dozens of police officers and destroyed vehicles and commercial and government property estimated at one billion euros (approximately $1.4 billion). The police used tear gas and force, including baton strikes, to disperse violent protesters.

 

On December 11, AI alleged that two of its members were beaten with police batons and criticized police for not discriminating between peaceful protesters and violent anarchists.

 

Freedom of Association

 

The law provides for freedom of association; however, the courts continued to place legal restrictions on the names of associations involving certain ethnic minorities.

 

In 2006 the group "Home of Macedonian Culture" took its case regarding the denial of the organization's legal status to the Supreme Court. It remained pending as of year's end.

 

The government prohibited associations that used the term "Turkish" in their names. The ECHR ruled in March that the country was violating the freedom of association of the Muslim minority by dissolving the Turkish Union of Xanthi, established in 1927, after 21 years of legal proceedings (1983‑2005). The ECHR also ruled against the government's refusal to register the Cultural Association of Turkish Women of Rodopi. The Greek courts, citing the 1923 Treaty of Lausanne, had objected to the use of the word "Turkish" because the Greek government officially only recognized a "Muslim" religious minority, not a "Turkish" ethnic one. Greece appealed the decision, but the ECHR rejected the appeal in October. In December the Turkish Union of Xanthi requested recognition from the First Instance Court of Xanthi, in line with the ECHR decision. The case was heard on December 11, but the court had not issued a decision by year's end.

 

c. Freedom of Religion

 

The law provides for freedom of religion. However, non‑Orthodox groups at times faced administrative obstacles or legal restrictions on their religious practices.

 

The law establishes the Eastern Orthodox Church of Christ (Greek Orthodoxy) as the "prevailing" religion. The Greek Orthodox Church continued to exercise significant political and economic influence. The government recognized de facto the Orthodox canon law. Privileges and legal prerogatives granted to the Orthodox Church were not routinely extended to other recognized religions. Orthodox Church officials refused to enter into dialogue with religious groups that they considered harmful to Orthodox worshippers, and they instructed their members to shun members of the Jehovah's Witnesses, Church of Jesus Christ of Latter‑day Saints (Mormons), Protestant, and evangelical Christian churches.

 

The government supported the Greek Orthodox Church financially and paid the salaries and some expenses of the three official Muslim religious leaders, or muftis, in Thrace. In addition, the government announced in February 2007 that it would hire 240 imams as public employees in Thrace. As of year's end, the Ministry of Education and Religion was reviewing applications for the imam positions. Jewish leaders requested that the government pay the salaries of rabbis, given the practice of paying for Orthodox priests and Muslim muftis; the government had not responded to this request by year's end.

 

The Orthodox, Jewish, and Islamic communities are the only religious groups deemed "legal entities of public law," able to own, bequeath, and inherit property and appear in court under their own names as religious organizations. Other religious organizations may be registered as "legal entities of private law," which cannot own "houses of prayer" or other property directly as religious entities but must create other corporate legal entities in order to own, bequeath, or inherit property, or to appear in court.

 

To be recognized as a "legal entity of private law," a religious group must be a "known religion" or dogma, defined by the courts as having a publicly taught doctrine with rites of worship that are open to the public, being nonprofit in nature, not adversely affecting public order or morality, and having a hierarchy of religious authorities. No formal mechanism existed to gain recognition as a "known religion." Recognition is granted indirectly when the Ministry of Education and Religion grants applications for permits to acquire a "house of prayer."

 

Some Christian denominations, such as Roman Catholics, Pentecostals, Methodists, evangelicals, and the Jehovah's Witnesses, were recognized as "known religions." No new religious entities have been recognized by the Ministry of Education and Religion since 2006. Three groups following ancient polytheistic Hellenic religions had applied to the ministry for recognition. Despite the ombudsman's advice to the ministry to respond, there has been no reply. The ministry last responded to one of these groups in 2006, stating that it "would delay its formal response due to the seriousness and the peculiarity of the matter."

 

Some religious groups without house of prayer permits, such as the Scientologists and followers of ancient polytheistic Hellenic religions, practiced their faith as registered nonprofit civil law organizations.

 

The law extends recognition as a private entity to Roman Catholic churches and related entities established prior to 1946. The Catholic Church has sought, without success, a legal procedure that would provide recognition to its religious institutions built after 1946. In 2006 the Ministry of Education and Religion established a committee to study the issue and propose a legislative solution. The Committee last met in February 2007 but produced no results as of the end of the year. Since 1999 the Catholic Church also has sought, to no avail, government recognition of Catholic canon law.

 

At year's end the Jehovah's Witnesses had 12 applications for house‑of‑prayer permits pending with the Ministry of Education and Religion, some dating from 2005. In 2006 the ombudsman recommended that the ministry send an official response as mandated by the law; however, the ministry did not respond during the year. Members of the Jehovah's Witnesses community reported that in 2005 two Greek Orthodox Bishops asked a local court to repeal the Jehovah's Witnesses' house‑of‑prayer permits. The matter remained in the courts at year's end. Local leaders of the Jehovah's Witnesses stated that their house‑of‑prayer applications were delayed by bureaucratic obstruction and pending construction permits.

 

Parliament approved a bill in 2000 allowing the construction of Athens' first mosque and Islamic cultural center. In 2006 the government passed a new law providing for the establishment of a mosque, without a cultural center, in the Athens neighborhood of Votanikos. Leaders of the Athens Muslim community were satisfied with the proposed location, but in October 2007 they urged the Ministry of Education and Religion begin construction, calling the issue "one of grave importance" to the Muslims of Athens. Construction had not begun by year's end. In 2006 a Muslim Cultural Center opened in Moschato, Athens, in an abandoned factory warehouse. Funded by foreign charities and with space for 2,000 worshippers, this unofficial mosque continued to operate without a house‑of‑prayer permit at year's end. Other Muslims continued congregating in dozens of unofficial prayer rooms. Since the government does not recognize Muslim clerics outside of Thrace, Muslims in Athens had to travel to Thrace for official religious weddings and funerals.

 

Muslims are an official minority in Thrace, and the government selects three official Muslim religious leaders, or muftis, there. While part of the community accepted the officially‑appointed muftis, some Muslims "elected" two different muftis, one in Xanthi and one in Rodopi, in elections in which only men were allowed to cast votes.

 

Discussions continued between the Jewish community of Thessaloniki and the government to find acceptable restitution for the community's cemetery, expropriated after its destruction during the Holocaust. Aristotle University, a public institution, was built on top of the expropriated cemetery soon after the end of World War II. International NGOs expressed concern that subway construction in the vicinity of the cemetery could disturb human remains. During the year the government worked with the local Jewish community to address these concerns.

 

Non‑Orthodox citizens claimed that they faced career limits in the military, police, firefighting force, and civil service due to their religion.

 

The law prohibits proselytizing and stipulates that religious rites must not disturb public order or offend moral principles. Members of missionary faiths reported police harassment and detention because of antiproselytizing laws, and officials of these faiths expressed concern that these laws remained in effect.

 

Police occasionally detained members of the Church of Jesus Christ of Latter‑day Saints (Mormons) and the Jehovah's Witnesses for identity checks. While such persons were typically released after one to several hours, in January two Mormon missionaries were detained for two days on charges of proselytizing. The charges were subsequently dropped.

 

Orthodox religious instruction in public primary and secondary schools is mandatory, but non‑Orthodox students are exempted from religious instruction. Some Thracian Muslims resident in Athens lobbied unsuccessfully for Islamic religious instruction for their children.

 

Some schoolbooks contained negative references to Roman Catholicism, Judaism, and the ancient polytheistic Hellenic tradition. Negative references to the Jehovah's Witnesses were taken out of 2007 edition schoolbooks that were being used during the year.

 

In Thrace the government subsidized bilingual Greek‑Turkish public schools and two Koranic schools for the Muslim minority.

 

The law requires a religious oath for all civil servants before entering office. Persons not belonging to the Orthodox Church may take an oath in accord with their own beliefs. In February the ECHR found the country to be in violation of the European Convention on Human Rights, Article 9 (freedom of thought, conscience and religion) and Article 13 (right to an effective remedy), in the case of a lawyer who was allegedly forced to publicly state that he was not an Orthodox Christian before being permitted to take a nonreligious affirmation during the admission ceremony to the state bar. The ECHR awarded the plaintiff 2,000 euros (approximately $3,000) in damages.

 

Societal Abuses and Discrimination

 

Members of non‑Orthodox faiths reported incidents of societal discrimination, including warnings by Greek Orthodox bishops to their parishioners not to visit clergy or members of these faiths and requests that police arrest missionaries for proselytizing. Some non‑Orthodox religious communities encountered difficulty in communicating with officials of the Orthodox Church and claimed that the attitude of the Orthodox Church toward their faiths increased societal intolerance toward their religions. With the exception of the growing Muslim population, however, most members of non‑Orthodox faiths considered themselves satisfactorily integrated into society.

 

The Orthodox Church maintained on its Web site a list of religious groups, including the Church of Jesus Christ of Latter‑day Saints, Jehovah's Witnesses, evangelical Protestants, Scientologists, Baha'is, and others, that it considered sacrilegious.

 

According to local leaders of the Jewish community, there were approximately 5,000 Jews living in the country. Expressions of anti‑Semitism continued to occur, particularly in the extremist press. The mainstream press and public often mixed negative comments about Jews with criticism of the Israeli government. Giorgos Karatzaferis, the leader of the ultra‑right political party LAOS, publicly stated that the party was not racist or anti‑Semitic but frequently denied that the Holocaust occurred and accused "the pope and the Jews" of a conspiracy against the country.

 

There continued to be reports of vandalism of Jewish monuments during the year. In May a gravestone was broken and a large amount of broken glass was spread in the alleys and around the graves of the Athens Jewish cemetery. In August an anti‑Semitic video boasting about the vandalism of the Holocaust memorial of Rhodes was aired on YouTube. In December anti‑Semitic graffiti protesting Israeli military action in Gaza appeared on the walls of the synagogue in Volos. The Jewish community protested these incidents, and the government formally condemned vandalism and all expressions of anti‑Semitism.

 

Unlike the previous year, state tourism and media agencies did not advertise the Easter tradition involving the burning of a life‑size effigy of Judas, sometimes referred to as the "burning of the Jew." The traditional practice continued to occur in some parts of the country but was generally labeled the "burning of Judas" instead. The Jewish Community continued to protest anti‑Semitic passages in the Greek Orthodox Church's Holy Week liturgy. The Jewish community reported that it remained in dialogue with the Orthodox Church about the removal of these passages.

 

The GHM and the Central Board of Jewish Communities brought charges against the newspaper Eleftheros Kosmos and former LAOS political party candidate Kostas Plevris for racism and anti‑Semitism. In December 2007 Eleftheros Kosmos was acquitted, but Plevris received a 14‑month suspended sentence for inciting hatred and racial violence with his book The Jews ‑The Whole Truth. The book denied the Holocaust and called Jewish people "mortal enemies" and "subhuman." During the trial a group of neo‑Nazis made Nazi salutes in the corridors of the courthouse, put up "fans of Hitler" posters, and handed out anti‑Semitic leaflets. Plevris appealed the sentence; the trial had not begun by year's end.

 

On March 5, the misdemeanors court of Athens sentenced three journalists of Eleftheros Kosmos to seven‑month suspended sentences for insulting Jews. The journalists appealed the sentence. In September the appeals court unanimously changed the terms from seven to five‑month suspended sentences.

 

In September an Athens appeals court sentenced the publisher and a former columnist of weekly newspaper Eleftheros Kosmos for anti‑Semitism in a March 2006 column. The columnist had criticized Thessaloniki's small Jewish community, decimated during the Holocaust, writing "thank God, less than 1,500 are left." Each defendant was given a five‑month suspended sentence.

 

In December, after the start of Israeli military action in Gaza, the left‑of‑center newspaper Eleftherotypia printed anti‑Semitic cartoons and satire, joining smaller extremist publications that compared Jews to Nazis or held them responsible for actions of the state of Israel.

 

The government cosponsored commemorative events in Athens and Thessaloniki in January for Holocaust Remembrance Day. The Ministry of Education and Religion distributed materials on the history of the Holocaust to be read in all schools on the day and informed schools of educational courses available through the Jewish Museum of Athens.

 

For a more detailed discussion, see the 2008 International Religious Freedom Report at www.state.gov/g/drl/irf/rpt.

 

d. Freedom of Movement, Internally Displaced Persons, Protection of Refugees, and Stateless Persons

 

The law provides for free movement within the country, foreign travel, emigration, and repatriation, and the government generally respected these rights in practice. While the government provided financial support to the UNHCR and other humanitarian organizations, in practice the government did not always cooperate with these organizations or follow their recommendations on protecting and assisting refugees, asylum seekers, and stateless persons.

 

The law prohibits forced exile, and the government did not employ it.

 

The law permits the government to remove citizenship from persons who commit acts contrary to the country's interests for the benefit of a foreign state. While the law applies to citizens regardless of ethnicity, historically it has been enforced primarily against persons who identified themselves as ethnic "Macedonians." The government did not reveal the historical number of such cases, but it was reported to be low, and there were no reports of new cases during the year.

 

Due to serious bureaucratic problems in the legalization process for immigrants, many aliens were in a semilegal status, holding expired residency permits in the process of renewal. Without current residency permits, immigrants encountered difficulty in accessing government services to which they otherwise would have been entitled. Many immigrants were subjected to summary deportation without legal process following police sweeps. The law provides for legalization of undocumented immigrants who can prove by a visa stamp or possession of a tax roll number that they entered the country before 2005. However, the ombudsman noted that the system of legalization remained disorganized and that a database of residence permits had not yet been created.

 

Protection of Refugees

 

The law provides for the granting of asylum or refugee status in accordance with the 1951 UN Convention relating to the Status of Refugees and its 1967 protocol. However, the government had not implemented, for the most part, a 1999 presidential decree that brought the law into compliance with UNHCR standards regarding asylum procedures. In practice the government provided very limited protection against the expulsion or return of persons to countries where their lives or freedom would be threatened. According to Pro‑Asyl, subsequent presidential decrees addressing accommodations for asylum seekers (220/2007, published in November 2007) and reforming the asylum application process (90/2008 and 96/2008, published in July) had not been implemented by year's end.

 

HRW reported in November that there have been few formal, legal deportations from Greece to Turkey under the 2001 Greece‑Turkey readmission protocol. According to the HRW report, since 2002 Greece has requested the readmission of tens of thousands of aliens, but Turkey has only accepted several thousand cases. Greek officials expressed concern that the protocol was not working, and the high number of migrants crossing into the country from Turkey strained social services.

 

Local and international entities, including the UNHCR, the Greek Council for Refugees, the ombudsman for human rights, the European Commission against Racism and Intolerance, AI, HRW, and Pro‑Asyl expressed concern that very few applicants were granted asylum and potential asylum seekers, including minors, were at risk of expulsion.

 

In November HRW released a report regarding the detention of Iraqi and other asylum seekers in poor, overcrowded conditions as well as the forced expulsion of Iraqi asylum seekers to Turkey. The report criticized the "inhuman and degrading treatment" of these individuals while in detention, particularly at the detention centers in Lesbos, Chios, and Petrou Ralli. HRW also alleged that Greece, by summarily expelling Iraqi migrants to Turkey, which would return them directly to Iraq, was engaging in the practice of expelling or returning persons to countries where their lives or freedom would be threatened. The report also criticized the Coast Guard for intentionally puncturing seaborne migrants' inflatable boats and for pushing them back into Turkish territorial waters.

 

In December HRW reported on the country's "systematic failure" to protect unaccompanied migrant children, alleging that minors were detained in the same cells as adults, age and vulnerability assessment procedures were inadequate, child‑trafficking victims were not identified properly, and unaccompanied minors faced severe problems in applying for asylum. The law requires that unaccompanied migrant minors be provided with a temporary guardian, regardless of whether the child has applied for asylum. In practice the government seldom provided a guardian or safe accommodation for migrant children, leaving minors vulnerable to homelessness and labor exploitation. HRW estimated that 1,000 unaccompanied and asylum‑seeking children entered the country during the year.

 

The ombudsman continued to point out inadequacies in laws for detaining and deporting underage foreign nationals, including asylum seekers, and a lack of infrastructure and services for handling juvenile detainees who tried to enter the country illegally or sought asylum.

 

In February Norway stopped returning refugees and asylum seekers to the country under the Dublin II Regulation after receiving information from Greek NGOs, and testimonies from asylum seekers, that returnees were mistreated and that their rights infringed upon in Greece. By May Sweden and the Netherlands had also suspended the return of certain asylum seekers.

 

The European Council on Refugees and Exiles (ECRE) reported in April that the rights of asylum seekers were routinely violated. ECRE publicized stories of asylum seekers who had suffered police violence.

 

During the year both the UNHCR and HRW called on the government to refrain from returning asylum seekers to the country under the Dublin II Regulation until further notice. The UNHCR noted that, although the country had taken a number of steps to improve its asylum practices, a substantial number of asylum seekers continued to face serious challenges in accessing and enjoying effective protection. Essential procedural safeguards were not guaranteed throughout the process of determining whether candidates were entitled to refugee status, at both the first‑instance and appeals levels, to the detriment of asylum seekers. The UNHCR also highlighted the lack of interpreters and legal aid, undue hardships in the hearing and adjudication of claims, problematic conditions and limited capacity in reception centers, and excessively long waiting periods for appeals decisions. As of May the country had only 11 asylum officers.

 

The ombudsman also noted that the overall asylum application process remained a problem, primarily due to selective acceptance and processing procedures for asylum applications at police stations throughout the country. According to UNHCR, from January to October asylum seekers filed 16,676 applications at the first instance and 11,144 at the appeals level. The government reviewed 21,626 cases and 3,043 appeals during this period. At the first‑instance level, only six persons (0.02 percent) received refugee status, while at the appeals level 344 persons (11.3 percent) were granted refugee status. An additional 25 persons were granted special humanitarian status.

 

Conditions for illegal immigrants and asylum seekers detained by authorities were generally unsatisfactory. NGOs and international organizations continued to criticize detention procedures and facilities for refugees and asylum seekers as inadequate. During the year the ombudsman alleged that police detained all refugees and migrants on their arrival on the islands, including minors. All new arrivals, without exception, were placed under a deportation order without having the chance to first file for asylum, and detention was continued even if an asylum application had been submitted. The ombudsman noted that new arrivals were routinely held to the end of the maximum detention period.

 

The UNHCR, AI, the ombudsman for human rights, and MSF expressed concern over the country's asylum policy and practices. Specific problems included unacceptable living conditions; lack of permanent reception facilities with decent living conditions; the use of ad hoc facilities (primarily on the islands, when a boatload of refugees arrived); underdeveloped systems to provide for refugee welfare; insufficient counseling to assist in the integration of refugees and asylum seekers; and a lack of appropriate facilities for unaccompanied minors who were potential asylum seekers.

 

The CPT reported in February that conditions in most of the migrant detention centers it visited in 2007 were unsatisfactory. The CPT reported that the Petrou Ralli, Piraeus, Vrissika, and Aspropyrgos migrant detention centers were overcrowded, in a poor state of repair, had unhygienic conditions, lacked access to outdoor exercise space, and provided limited access to medical care. The CPT also found that conditions for migrants in border police detention centers were unacceptable, even for short periods of stay. Border police detention centers in Isaakio and Heo Himoni had poor access to natural light and ventilation, detainees were provided dirty blankets and slept on the floor, and cells were regularly flooded. The CPT described the conditions at the Kiprinos border police detention center as "inhuman and degrading" due to extreme overcrowding and a lack of access to common space.

 

The UNHCR representative to Greece stated in 2007 that some progress had been made on Lesbos and that much progress had occurred in Samos in providing information, legal counseling, and medical care to undocumented immigrants and in registering their asylum claims. During the year the UNHCR representative and local human rights advocates criticized the conditions of the detention centers on Lesbos, Patmos, and other Aegean islands, where detainees had no access to a yard and where overcrowding was a serious problem.

 

During the year the UNHCR released a study of the handling of unaccompanied minors seeking asylum in the country and requested that the asylum applications of separated children be examined immediately, that new reception centers be created, and that the principle of guardianship in the best interests of the children be strengthened.

 

In February the UNHCR expressed concern over the police's temporary dismantling of a makeshift camp in Patras, where asylum seekers and other migrants, mainly from Afghanistan and including about 250 unaccompanied minors, had been residing for years. The UNHCR urged the government to address the issue while protecting human rights, the right to asylum, public health and social concerns of the host society, the well‑being of children, and combating human smuggling.

 

In May the MSF reported irregular and inefficient medical care, lack of adequate personnel, unacceptable living conditions, lack of special measures for vulnerable groups, and lack of interpreters in all detention centers it visited in the Aegean islands.

 

During the year the CPT again reported that the short‑term detention and transit facility at Petrou‑Ralli for persons awaiting deportation was unsuitable for stays over two days. However, in practice persons were confined for up to three months in cells that contained up to eight persons with cement beds and limited access to showers and exercise. The CPT noted that the facility's design was extremely poor and that it lacked any communal spaces.

 

In its annual report, AI found that protection of refugees remained minimal, that the government failed to allow asylum seekers access to the country, continued to return them to their countries of origin without legal aid or having access to asylum procedures, that detention of asylum seekers, including children, continued, and that detention conditions continued to be unhygienic and overcrowded.

 

Stateless Persons

 

Citizenship is derived from one's parents and not by birth within the country's territory. UNHCR data indicated that there were 108 stateless persons in the country at the end of 2007. The former Ministry of the Interior reported to parliament in 2005 that 46,638 Muslims from Thrace and the Dodecanese islands lost their citizenship when they left the country from 1955-98. The law that permitted this divestment of citizenship was repealed in 1998, and these "stateless" residents are eligible to recover their citizenship as long as they live in the country. According to the Ministry of Foreign Affairs, by 2005 there were 25 to 30 persons in possession of government‑issued identification documents characterizing them as "stateless." The ministry had no updated figures on stateless persons by year's end.

 

In 2007 the Ministry of Foreign Affairs reported that all of the stateless persons had applications pending for citizenship through naturalization. In March 2007 the ombudsman noted that delays in processing applications for recovering citizenship were "excessive and unjustified." According to the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of the Interior and Public Order had made no decisions on the applications by year's end. Stateless residents were denied access to state benefits such as social security, medical care, and pensions.

 

Section 3 Respect for Political Rights: The Right of Citizens to Change Their Government

 

The law provides citizens the right to change their government peacefully, and citizens exercised this right in practice through periodic, free, and fair elections held on the basis of universal suffrage.

 

Elections and Political Participation

 

The country held parliamentary elections in September 2007; the elections were considered free and fair. Five parties passed the 3 percent threshold for representation in parliament. Opposition parties functioned freely and had broad access to the media.

 

Romani representatives reported that local authorities often deprived Roma of the right to vote by refusing to register them. Many Roma had difficulty meeting the municipal residency requirements to register to vote.

 

According to the law, voting is mandatory for citizens over age 18; however, there are many conditions under which citizens may be exempted, and the government did not apply a penalty for not voting.

 

There were 49 women in the 300‑seat parliament and two women in the 17‑member cabinet. A quota system requires 30 percent of all local government candidates to be women. At the three high courts, 14 of 61 council‑of‑state justices were women, as were 28 of 59 supreme administrative court justices, and 3 of the 62 Supreme Court justices.

 

There were two members of the Muslim minority in the 300‑seat parliament; there were no minority members in the cabinet.

 

A government‑appointed regional administrator of Eastern Macedonia and Thrace has statutory responsibility for the oversight of rights provided to the Muslim minority in Thrace, but the Ministry of Foreign Affairs retained an important advisory role.

 

Government Corruption and Transparency

 

The law provides criminal penalties for official corruption; however, officials sometimes engaged in corrupt practices with impunity. The World Bank's worldwide governance indicators reflected that corruption was a serious problem.

 

NGOs and media reported that the government insufficiently prioritized anticorruption efforts. Mutual accusations of corruption between political parties were a daily staple of political life. Prime Minister Karamanlis made anticorruption a key element of his party's program, and the government pursued an in‑depth investigation into judicial corruption and took steps to trace and apprehend corrupt tax collectors and law enforcement officers. Despite these efforts, major corruption cases continued to surface throughout the year.

 

In September a former minister and personal aide of the prime minister was convicted and given a one‑year suspended prison sentence for interceding with judicial authorities on behalf of one of his constituents, who was illegally growing hashish. The former minister appealed his sentence. In December an appeals court gave him a five‑month sentence, suspended for three years.

 

Two cabinet ministers resigned during the year amid allegations of involvement in a controversial property swap between Vatopedi, a Mount Athos monastery, and the Hellenic Public Real Estate Corporation.

 

In 2005 the former general director/acting consul at the Greek Consulate in Kyiv, the consulate's messenger, three foreign employees, and a policeman in Thessaloniki were criminally charged for allegedly cooperating in issuing approximately 2,500 illegal tourist visas to Ukrainian citizens for $200,000. The case was tried in Thessaloniki in April 2007. The diplomat was sentenced to 21 years in prison. A consular employee received a sentence of 19 years, and a female Russian accomplice based in Greece received nine years. The diplomat's partner and a policeman were also tried but acquitted on all counts. The convicted parties appealed the decision but remained in prison at year's end. The date of the appeals trial had not yet been determined at year's end.

 

There are income disclosure laws for high‑ranking public officials and members of parliament.

 

The constitution provides for the right of access to government‑held information, and in practice the government granted access to citizens and noncitizens alike, including foreign media.

 

Section 4 Governmental Attitude Regarding International and Nongovernmental Investigation of Alleged Violations of Human Rights

 

A wide variety of domestic and international human rights groups generally operated without government restriction, investigating and publishing their findings on human rights cases. Government officials were cooperative with some NGOs. However, the ombudsman for human rights and the GHM characterized the government‑NGO relationship as poor. The ombudsman charged that the government avoided cooperating with NGOs, who "could remedy the shortcomings of the administration."

 

Despite calls from the UN special rapporteur on the sale of children, child prostitution, and child pornography for the government to appoint a lead person on children's issues, the government failed to do so. There were no improvements to the institutional capacity for protecting unaccompanied minors or street children.

 

GHM and other NGOs called for the government to improve the living conditions of Roma and give Romani children alternatives to street work and prostitution. However, the problem remained largely unaddressed except in Thrace and in Athens, where the Ministry of Foreign Affairs and local NGOs implemented measures to increase school attendance by Romani children. The government has not taken steps to create an advisory board to coordinate children's policies or to create a joint Greek‑Albanian commission to investigate "disappearances" from a children's institution between 1998 and 2003.

 

The law provides for an independent ombudsman for human rights. Although the Ministry of Justice has denied the ombudsman access to prisons since 2005, the ombudsman's office otherwise provided an effective means for citizens to address human rights and religious freedom problems. While it could not inspect prisons, the office was granted adequate resources to perform its other functions, which included mediating between private individuals and public administration and defending and promoting children's rights.

 

There were five deputy ombudsmen who dealt respectively with human rights, children's rights, citizen‑state relations, health and social welfare, and quality of life. The Department of Human Rights received complaints during the year regarding the government's handling of residence and work provisions for immigrants, overcrowding in prisons and detention centers for illegal aliens, unjustified procedural difficulties in acquiring citizenship, excessive and unjustified delays in processing applications by Muslims from Thrace to recover citizenship lost under pre‑1998 laws, arbitrary acceptance or denial of asylum seekers' applications, discrimination against aliens, and police brutality.

 

The government‑funded National Commission for Human Rights is an autonomous human rights body. The commission is the government's advisory body on the protection of human rights. During the year it produced reports on health treatment for illegal immigrants, problems in the asylum process, the plight of aliens trying to enter the country via the Aegean Sea and the practices of the Coast Guard, inmates' rights, and conditions in prisons.

 

Section 5 Discrimination, Societal Abuses, and Trafficking in Persons

 

The constitution and the law prohibit discrimination based on race, gender, disability, language, or social status; however, the government did not protect these rights consistently in practice. Violence against women and children, trafficking in persons, and discrimination against homosexuals and ethnic minorities, particularly Roma and undocumented migrants, were problems.

 

Women

 

Rape, including spousal rape, is a crime. Conviction rates for rape were low for first‑time offenders, but sentences were harsh for repeat offenders. According to government statistics, there were 150 rape or attempted rape cases reported in the first six months of the year, and 133 rape suspects were arrested. In 2007, 249 rapes and attempted rapes were reported. In 2006 an academic researcher estimated that approximately 4,500 rapes occurred annually in the country, while government statistics from that year showed that 270, or 6 percent of the academic estimate, were actually reported to police. Of those reported rapes, 183 resulted in an arrest. Of the 47 rape cases that reached court, 20 resulted in conviction.

 

Medical, psychological, social, and legal support from the government and NGOs were usually available to rape victims.

 

Domestic violence, including spousal abuse, continued to be a problem. The law provides for prosecution by force of law, without the need for a victim to press charges, for all domestic violence crimes. Penalties range from two to 10 years' imprisonment, depending on the gravity of the crime.

 

The General Secretariat for the Equality of the Sexes (GSES), an independent government agency, estimated that only 6 to 10 percent of domestic violence victims contacted the police, and only a small fraction of those cases reached trial. Despite training efforts, the GSES reported that police tended to discourage women from pursuing domestic violence charges, encouraging them instead to undertake reconciliation efforts, and courts were lenient when dealing with domestic violence cases. Police stations generally had a manual on how police should treat victims of domestic violence. The GSES, in cooperation with the Ministry of the Interior and Public Order, trained police on working with domestic violence victims.

 

In September a Greek‑Spanish woman alleged that police in Eressos, Lesbos, threatened and discouraged her from filing charges against a local man who had beaten her. The victim alleged that the police officers at the station were friends of the perpetrator and were covering for him.

 

The GSES provided counseling and assistance to domestic violence victims. Two GSES shelters for battered women and their children, in Athens and Piraeus, offered services including legal and psychological help. The GSES operated a 24‑hour emergency telephone hot line for abused women. A unit of the Ministry of Health and Welfare that operated a hot line providing referrals and psychological counseling closed early in the year due to lack of funds. The municipality of Athens, the Greek Orthodox Church, and various NGOs operated shelters for victims of domestic violence.

 

Prostitution is legal at the age of 18. Persons engaged in prostitution must register at the local prefecture and carry a medical card that is updated every two weeks. It was estimated that fewer than 1,000 women were legally employed as prostitutes and approximately 20,000 women, most of foreign origin, were engaged in illegal prostitution. According to academics, many illegal prostitutes may be trafficking victims. While there were reports that prostitutes were abused and subjected to violence and harassment by pimps and clients, there were no reports that they were specifically targeted for abuse by the police.

 

The law prohibits sexual harassment and provides for penalties ranging from two months' to five years' imprisonment. However, labor unions reported that lawsuits for sexual harassment were very rare. The Center for Research on Gender Equality Issues reported that the vast majority of women who experienced sexual harassment in the workplace quit their jobs and did not file charges. The center estimated that 30-50 percent of working women and 10 percent of working men had experienced sexual harassment at their workplace.

 

Muslim women in Thrace have inferior rights to men under family law, property law, and in the judicial system, since these issues are resolved under Shari'a (Muslim religious) law interpreted by muftis. The government recognizes Shari'a as the law regulating the family and civic issues of the Muslim minority in Thrace, and thus the first instance courts in Thrace routinely ratified the muftis' decisions.

 

In an unprecedented March case, a court of first instance in Rodopi Prefecture refused to ratify a mufti's decision that awarded a woman only a small share of her parental inheritance, instead of the one‑half share provided by the law. The court held that Greek and European law should prevail over Shari'a law. The court stated that the use of Shari'a should not deprive the country's Muslim women of their rights and should not be applied if it violated the basic principles of the constitution regarding the equality of the sexes and equality before the law. A final court decision regarding the division of property between the woman and her brother had not been delivered by year's end.

 

The National Commission for Human Rights has advised the government to limit the powers of the muftis to religious duties and to stop recognizing Shari'a law, because it could restrict the civic rights of citizens. Muslim female activists claimed that, because all Muslim women in Thrace were married under Shari'a, they were therefore obliged to acquire mufti consent to obtain a divorce. These decisions were based on interpretations of Shari'a law that do not exist in written form and therefore would not be able to be appealed. Still, the courts routinely ratified such mufti decisions.

 

Apart from the Muslim minority in Thrace, women have rights equal to those of men, and equality is stipulated by the constitution.

 

The law provides for equal pay for equal work; however, according to the last official statistics (collected in 2005), women's pay was 81 percent of men's pay. Although relatively few occupied senior positions, women continued to enter traditionally male‑dominated professions such as law and medicine in larger numbers. Women were underrepresented in labor union leadership.

 

Children

 

The government was not consistently committed to children's rights and welfare. Romani children continued to face social exclusion and discrimination in education and lacked access to social services. Unaccompanied migrant children were detained in the same cells as adults, lacked safe accommodations and legal guardians, and were vulnerable to homelessness and labor exploitation. Corporal punishment of children is prohibited by law.

 

The government does not issue birth certificates for children born in the country to immigrant parents without citizenship. The ombudsman for human rights urged the government to grant citizenship to all children who were born and raised in the country and to accept them for all educational, social security, and social protection‑related services. Without a birth certificate or a long‑term residence permit, immigrant children faced difficulties registering for school. According to the law, noncitizen children must wait until age 18 to apply for long‑term residence permits. In December the parliament passed a new law giving immigrant children born in the country the right to apply for long‑term residence permits.

 

While the law provides free and compulsory education for a minimum of nine years, noncompliance was a significant problem in the Romani community. Research conducted by the Aghlaia Kyriakou state hospital showed that 63 percent of Romani children did not attend school. The Pedagogical University of Thessaloniki reported that less than 10 percent of Romani children in northern Greece finished the nine years of compulsory education and only 3 percent graduated from high school. The GHM reported in April that 90 percent of Romani children were illiterate.

 

There were continuing reports of non‑Romani parents withdrawing their children from schools attended by Romani children and attempting to prevent Romani children from studying at the same schools that their children attended. A segregated Romani‑only school in Psari, Apropyrgos, was destroyed twice within a year, in April 2007 and in January, and the perpetrators had not been found by year's end.

 

In June the ECHR ruled against Greece for maintaining a segregated school in Psari, Aspropyrgos, since 2005. The ruling came after the GHM filed an application on behalf of 11 Romani parents and 18 children. The ECHR found that the refusal of education authorities to enroll the Romani children in the local elementary school, and their subsequent placement in a separate annex school attended only by Roma, violated prohibitions against discrimination and denied Romani children their right to education.

 

Violence against children was a problem, particularly against street children and undocumented migrant children. The law prohibits the mistreatment of children and sets penalties for violators, and the government generally enforced these provisions effectively. However, government‑run institutions were understaffed, and NGOs complained that they did not have positions for all children in need of alternative placement. Welfare laws provide for treatment and prevention programs for abused and neglected children as well as alternative family care or institutional placement for those in need of it. However, the deputy ombudsman for children's rights reported during the year that the system for children's welfare and protection was deficient overall and did not cover increasing needs. In particular, social services were not appropriately staffed to face serious family problems, and welfare allowances and support to single‑parent families were insufficient. In addition the deputy ombudsman noted that prosecutors for minors, who should by law take measures to protect children in problematic situations, were overloaded with other duties. Child‑protection institutions were understaffed, lacked certification, and did not have sufficient qualified staff to provide care to abused, refugee, or drug‑abusing children. Foster care systems were not adequately implemented, and adoption procedures continued to take several years.

Child marriage was common within the Romani community, and there were limited numbers of marriages of persons under 18 among the Muslim minority in Thrace and Athens. In 2006 the Council of Europe's commissioner for human rights and the UN special rapporteur reported that they were informed of cases of both early marriages and marriages‑by‑proxy. The state‑appointed muftis, who may apply Shari'a law in family matters, noted that they did not allow the marriage of children under age 15. The government has youth centers, parent counseling, and programs targeted at Romani and Muslim communities that address poverty and the lack of education, two factors believed to contribute to child marriage.

 

In January legislation prohibiting the possession and circulation of child pornography was passed. Previously, only the sale or purchase of such materials was prohibited.

 

According to the UN Children's Fund (UNICEF) and local NGOs, the majority of street children (often indigenous Roma or Albanian Roma) were exploited by family members, who forced them to work in the streets, begging or selling small items. The government took insufficient steps to prevent this form of child exploitation. While no nationwide statistics were available at year's end, in December, the NGO ARSIS estimated that Thessaloniki, the country's second‑largest city, had over 300 street children.

 

Conditions for undocumented‑immigrant and asylum‑seeking children were particularly harsh. In June, 103 unaccompanied minors, including Somali girls from eight to 12 years old and boys from 12-18 years old, were incarcerated with adults on Lesbos. In May, 121 unaccompanied minors held in a small hotel and rented hall in Leros Island staged rolling hunger strikes to protest their poor detention conditions. Following public outcry over these incidents, media reported that local NGOs provided aid to these minors.

 

In December HRW reported on the country's "systematic failure" to protect unaccompanied migrant children, alleging that minors were detained in the same cells as adults, age and vulnerability assessment procedures were inadequate, child trafficking victims were not identified properly, unaccompanied minors faced severe problems in applying for asylum. The law requires that unaccompanied migrant minors be provided with a temporary guardian, regardless of whether the child has applied for asylum. In practice the government seldom provided a guardian or safe accommodation for children, leaving minors vulnerable to homelessness and labor exploitation. HRW estimated that 1,000 unaccompanied and asylum‑seeking children entered the country during the year.

 

Trafficking in Persons

 

The law prohibits all forms of trafficking in persons; however, significant numbers of women and children and smaller numbers of men were trafficked to and within the country for the purposes of commercial sexual exploitation and forced labor. Sectors involving forced labor included agricultural work, street vending, and forced begging.

 

According to NGO estimates, there were 13,000-14,000 trafficking victims in the country at any given time. Major countries of origin for trafficking victims included Nigeria, Ukraine, Russia, Bulgaria, Albania, Moldova, Romania, and Belarus. Women from many other countries were trafficked to the country and, in some cases, were reportedly trafficked on to Italy and other European Union countries as well as to the Middle East. Women and children typically arrived as "tourists" or illegal immigrants and were lured into prostitution by club owners who threatened them with deportation.

 

NGOs reported a decrease in the number of Albanian children trafficked into the country for the third consecutive year. However, there were reports that Albanian Romani children continued to be trafficked for forced begging and stealing. In July the parliament ratified a protocol with Albania on the repatriation of Albanian children who were victims of child trafficking.

 

The law considers trafficking in persons a criminal offense and provides for imprisonment of up to 10 years and fines of 10,000-50,000 euros (approximately $15,000-$75,000) for convicted traffickers. Penalties are harsher for traffickers of children. The government continued to investigate cases of trafficking and secured convictions for traffickers.

 

In 2007 police conducted 42 trafficking investigations (30 sexual exploitation cases, 11 labor exploitation cases, and one illegal adoption), down from 70 in 2006. They brought charges against 121 suspected traffickers, down from 206 arrests in 2006. Twenty-five defendants (in nine separate cases) were convicted of trafficking‑related charges, while three were acquitted. Sentences imposed on convicted traffickers remained lenient; moreover, the majority of convicted traffickers remained free on bail for five to six years while their convictions were appealed. The Ministry of Justice continued to lack effective databases, hindering its ability to provide and manage information on convictions and sentencing, especially in trafficking cases.

 

During the year the government participated in international investigations in cooperation with EUROPOL, INTERPOL, and the Southern European Cooperative Initiative. The Ministry of the Interior and Public Order continued working on a police action plan for regional antitrafficking cooperation.

 

Some police officers and diplomats were reportedly involved in trafficking rings or accepted bribes from traffickers, including from organized crime networks. The police Bureau of Internal Affairs investigated charges of police involvement in trafficking cases. In 2007 charges were filed against three police officers, two of them senior, relating to trafficking. By year's end no trial date had been set.

 

In April 2007 Greek diplomats assigned to Ukraine were tried in Thessaloniki for issuing visas, with little documentary evidence and no personal interviews, to women subsequently identified as trafficking victims. One diplomat received a 21‑year sentence, and a consular employee received a 19‑year sentence. A female accomplice, a Russian citizen living in Greece, received a nine-year sentence. The diplomat's spouse and a policeman were acquitted. The convicted parties appealed the decision, but at year's end they remained in jail waiting for their appeals to be heard.

 

While the immigration law provides for a "reflection period" for trafficking victims facing deportation, the screening and referral process did not adequately identify and protect most vulnerable victims, especially children. Some trafficking victims, including minors, were prosecuted for immigration violations, sometimes alongside their traffickers. A few trafficking victims and NGOs reported that inadequate police protection for victims who were witnesses in trials meant that those victims lived in constant fear of their traffickers. A few victims were provided with the reflection period and testified against their traffickers. One hundred trafficking victims were identified by authorities in 2007, an increase over the 83 victims identified in 2006 but still below the 137 victims identified in 2005.

 

Police continued to detain trafficking victims who were minors as criminals or to repatriate them without ensuring proper reception by authorities in their home countries.

 

During the year the government continued training programs for prosecutors and public administration officers, including social workers, psychologists, nurses, police personnel, and justices. The government also conducted training programs in conjunction with international organizations, including the Council of Europe and the International Organization for Migration.

 

The State Department's annual Trafficking in Persons Report can be found at www.state.gov/g/tip.

 

Persons with Disabilities

 

The law prohibits discrimination against persons with physical and mental disabilities in employment, education, access to health care, or the provision of other government services, and the government effectively enforced these provisions. The law mandates access to buildings for persons with disabilities; however, authorities enforced this law poorly. During the year rapporteurs to a special parliamentary committee on persons with disabilities reported that the lack of accessibility forced such persons to stay home and led to serious social exclusion.

Only 5 percent of public buildings were fully accessible to persons with disabilities; most buildings with special ramps did not have accessible elevators or lavatories. The deputy ombudsman for social welfare handled complaints related to persons with special needs, especially those related to employment, social security, and transportation.

 

The Ministry of Welfare estimated during the year that there were approximately 180,000 children with special educational needs. The Teachers' Associations estimated that only 18,500 of these children attended primary school and that, of this number, only 10 percent would go on to attend secondary school, due either to a lack of local special education schools or a lack of accessibility. The National Confederation of Persons with Disabilities reported in February 2007 that the educational system for persons with disabilities fostered discrimination and social exclusion and that, as a consequence, 90 percent of children with disabilities were excluded from the mandatory nine years of education. The deputy ombudsman for children's rights and the NGO Confederation of the Disabled reiterated during the year that education was not available for persons with serious disabilities and that many persons with disabilities were either forced to leave school due to lack of accessibility or were receiving a low quality education at the special education schools. The confederation stated that, of the 10 universities in Athens, only two were accessible to persons with disabilities.

 

In June members of a special parliamentary committee for persons with disabilities said that unemployment of persons with disabilities, estimated to be approximately 80 percent, was the greatest social problem these persons faced.

 

The law states that individuals may be confined in mental hospitals only under a court order. In May 2007 the ombudsman for human rights reported that 94 percent of persons confined in mental hospitals were there under a prosecutor's order but that, in 84 percent of these cases, the decision to confine the patient was not supported by a corresponding court decision. As a result, the rights of mentally ill persons were not effectively protected. The ombudsman further found that 97 percent of mentally ill persons had been transferred to mental hospitals by police, sometimes handcuffed and escorted as "dangerous persons" rather than as patients.

 

National/Racial/Ethnic Minorities

 

Roma continued to face widespread governmental and societal discrimination, including systematic police abuse; mistreatment while in police custody; regular raids and searches of Romani neighborhoods for criminal suspects, drugs, and weapons; limited access to education and segregated schooling; forced illegal evictions; demolitions of dwellings (which in many cases were shacks made of cardboard, plastic sheets, and corrugated tin on the edge of city dumps); and a lack of running water, electricity, or waste removal.

 

During the year AI criticized the government for its treatment of Roma, stating that the Romani community continued suffering forced evictions and home demolitions and that Roma faced discrimination and racist attacks from both representatives of local administrations and society in general. Other international human rights organizations and entities, including the European Committee of Social Rights, the International Helsinki Federation, the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI), the UN special rapporteur, and the Council of Europe commissioner for human rights, identified numerous shortcomings in government policies regarding the Romani community, including the failure to provide a sufficient number of dwellings for settled Roma or camps for Roma who follow an itinerant lifestyle; systematic eviction of Roma from sites or dwellings; segregation of Roma into substandard housing that lacked water, sanitation, and other basic services; denial of access to education for Romani children; and denial of access to health and social programs.

 

The law prohibits the encampment of "wandering nomads" without a permit and forces Roma to establish settlements outside inhabited areas and far from permanent housing. There were approximately 70 Romani camps in the country at year's end. Local and international NGOs charged that the enforced separation of Romani settlements from other inhabited areas contravened the country's commitments under the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.

 

There were frequent police raids on Romani settlements and reports of harsh treatment of them by police. The ombudsman held a conference on Roma issues in December 2007 at which he highlighted that, in virtually all categories, Roma were the most marginalized group in society. He criticized the government and society as apathetic and indifferent toward measures that would support the Romani community, particularly in connection with housing and access to education. Roma continued to face problems in registering for an identity card in municipalities, without which they could not access basic civic opportunities such as voting, contributing to social security, or obtaining marriage, commercial, or driver's licenses, or a mortgage. The ombudsman criticized the lack of a central authority to coordinate action and to monitor government initiatives to tackle long‑standing Romani problems.

 

In April, on International Roma Day, the ombudsman noted that society's tolerance of the desperate living conditions of the Roma constituted degrading treatment. The GHM reported that the situation for the Roma had worsened since 2007 and the National Commission for Human Rights said that the unaddressed civil rights problems facing the Roma were dimming hopes for Romani integration into, and coexistence with, the rest of society.

 

In April an academic reported that life expectancy for Roma was 55 years (compared to 79 for the rest of the population), 90 percent of Romani children were not vaccinated, the rate of hepatitis B among Roma was three times higher than the rest of the population, and that the rate of incarceration for Roma was seven times higher than that of the general population.

 

Also in April a truck unloading garbage in the Aspropyrgos dump killed a pregnant 17‑year‑old Romanian Romani teenager foraging for food.

 

Local authorities continued to harass and threaten to evict Roma from their camps or other dwellings. In April the International Center for the Legal Protection of Human Rights, in partnership with the GHM, filed a complaint against Greece with the European Committee of Social Rights. The complaint detailed serious and widespread violations of the Romani community's right to housing.

 

In July the Misdemeanors Court of Athens convicted three employees of the extreme right‑wing weekly newspaper Eleftheros Kosmos to seven‑month suspended sentences for racist articles against the Roma.

 

Government ministries continued projects to address the chronic problems of the Romani community, including training courses for civil servants, police, and teachers to increase their sensitivity to Romani problems; the development of teaching materials for Romani children; the establishment of youth centers in areas close to Romani communities; and the deployment of mobile health units and community social workers to address the needs of itinerant Roma. However, these programs reportedly did not always reach the intended target communities or were of limited effectiveness. Roma complained that government‑sponsored housing loans, for amounts up to 60,000 euros (approximately $90,000), were insufficient for purchasing housing, and that the loan application process was too slow. The government blamed incomplete applications for loan delays.

 

Neo‑Nazi groups reportedly attacked immigrants during the year. Five Pakistanis were injured and one was hospitalized at an attack in November 2007 on a western Athens house rented by Pakistani immigrant workers. The Greek‑speaking neo‑Nazi skinheads entered the house after kicking and smashing doors and windows. A similar attack took place in January, but without injuries. Police did not find the perpetrators and stated that they were investigating the allegations. No results were announced by year's end.

 

Albanian immigrants, who made up approximately 5-7 percent of the population, faced widespread societal discrimination, although Albanian community representatives said that this was slowly decreasing over time. Immigrants accused police of physical, verbal, and other mistreatment. They also reported the confiscation and destruction of personal documents, particularly during police sweeps to apprehend undocumented immigrants. According to AI, the GHM, and the ombudsman, the police rejected complaints by Albanians of mistreatment as unfounded, even when the complaints were supported by documents such as certificates from state hospitals concerning recent injuries, issued shortly after the complainants' release from police stations.

 

Community leaders reported that it was difficult for ethnic Albanians and other immigrants to be granted citizenship, even after all objective citizenship requirements had been met. Government procedures for granting citizenship are confidential, and the Ministry of the Interior and Public Order is not obliged to explain the reasons for rejecting an application. Immigrant community leaders noted that the ministry regularly rejected the applications of immigrants who believed that they met all citizenship criteria. Applying for citizenship was further discouraged by the 1,500 euro (approximately $2,100) nonrefundable application fee. During the year the ombudsman noted that delays in citizenship procedures were excessive and unjustified. The ombudsman reported that few applications for citizenship were accepted by the Ministry of the Interior and Public Order and that many applications were pending for years, even if the applicants met all requirements.

 

A number of Greek citizens identified themselves as Turks, Pomaks (Slavic‑speaking Muslims), Vlachs (a Balkan minority group speaking a dialect of Romanian), Roma, Arvanites (Orthodox Christians who speak a dialect of Albanian), or Macedonians. Some members of these groups sought to be officially identified as "minorities" or "linguistic minorities." The government considers the 1923 Treaty of Lausanne as providing the exclusive definition of minorities in the country and defines the rights they have as a group. In accordance with this view, the government recognizes only a "Muslim minority." The government does not confer official status on any indigenous ethnic groups, nor does it recognize "ethnic minority" or "linguistic minority" as legal terms. However, the government affirmed an individual right of self‑identification.

Many individuals who defined themselves as members of a "minority" found it difficult to express their identity freely and to maintain their culture. Use of the terms Tourkos and Tourkikos ("Turk" and "Turkish") is prohibited in titles of organizations, although individuals legally may call themselves Tourkos. Associations with either term in their name were denied official recognition. To most ethnic Greeks, the words Tourkos and Tourkikos connote Turkish identity or loyalties, and many ethnic Greeks objected to their use by Greek citizens of Turkish origin.

 

Some members of the Pomak community claimed they were pressured by members of the Turkish‑speaking community to deny the existence of a Pomak identity as separate from a Turkish identity. Media in Thessaloniki reported in October that two editors of Millet, a local paper published in Turkish, were given 12‑month suspended sentences for inciting hatred against the Pomak community.

 

The government did not recognize the existence of a Slavic dialect, called "Macedonian" by its speakers, spoken in the northwestern area of the country. A small number of Slavic speakers insisted on self‑identifying as "Macedonian," a designation that generated strong opposition from other Greeks. These Slavic speakers claimed that the government pursued a policy designed to discourage the use of their language. Government officials and the courts denied requests by Slavic groups to identify themselves using the term "Macedonian," stating that approximately 2.2 million ethnic (and linguistically) Greek citizens also use the term "Macedonian" to identify themselves.

Other Societal Abuses and Discrimination

 

The NGO Greek Homosexual Community (EOK) alleged that police often abused and harassed homosexuals and transvestites and subjected them to arbitrary identity checks and bodily searches in public places.

 

There were no reports of discrimination against persons with HIV/AIDs.

 

Section 6 Worker Rights

 

a. The Right of Association

 

The law provides that all workers, with the exception of members of the military services, have the right to form and join independent unions of their choice without any previous authorization or excessive requirements, and workers exercised this right. Approximately 30 percent of the total labor force was unionized. There were no unionized agricultural employees. The law allows unions to conduct their activities without interference, and the government protected this right in practice.

 

The law provides for the right to strike, and workers in the private sector and in public corporations exercised this right in practice. Police have the right to organize and demonstrate but not to strike. There are some legal restrictions on strikes, including a mandatory notice period of four days for public utilities and 24 hours for the private sector. The law mandates minimum staff levels (as determined by management) during strikes affecting public services. Courts may declare a strike illegal; however, such decisions were seldom enforced. Unions complained that this judicial power deterred some of their members from participating in strikes. Courts declared some strikes (of transportation workers, air traffic controllers, garbage collectors, customs employees, and others) illegal during the year for reasons such as the failure of the union to give adequate advance notice of the strike or the introduction of new demands by a union during the course of the strike, but no workers were prosecuted for striking.

 

b. The Right to Organize and Bargain Collectively

 

The law generally provides for the right to bargain collectively in the private sector and in public corporations, and unions exercised this right freely. No antiunion discrimination was reported during the year.

 

c. Prohibition of Forced or Compulsory Labor

 

The law prohibits all forced or compulsory labor, including by children; however, there were reports that women, children, and occasionally men were trafficked for commercial sexual exploitation or labor.

 

d. Prohibition of Child Labor and Minimum Age for Employment

 

The law protects children from exploitation in the workplace and prohibits forced or compulsory labor; however, the government did not adequately protect children, including Roma, who were trafficked for commercial sexual exploitation as well as for labor, such as begging on the street.

 

The minimum age for employment in the industrial sector is 15, with higher limits for some activities. The minimum age is 12 in family businesses, theaters, and the cinema. These limits were enforced by occasional spot checks and were generally observed. Families who engaged in agriculture, food service, and merchandising were often assisted by younger family members on at least a part–time basis.

 

Child labor was a problem, although international and local observers agreed that the number of working children had decreased in recent years. A number of children begged or sold small items in the streets. The government and NGOs reported that the majority of beggars were either indigenous or Albanian Roma. Local children's advocates estimated that a large number of the 150,000 children under 18 years of age who dropped out of school each year ended up in the labor market, often in poorly- paid and arduous positions. Jobs for dropouts included washing cars, pumping gas, construction, and low‑level service sector employment.

 

In December HRW reported that unaccompanied migrant children were particularly vulnerable to labor exploitation. These minors worked mainly in the agriculture, construction, and garment‑manufacturing sectors, all in situations that violated the law. Farm and construction jobs, in particular, were reported to be hazardous to the children's health. All of the children that HRW interviewed were paid below the minimum wage and many worked 12 hours or more per day.

 

There were reports that children from Albania were trafficked and forced to beg; however, antitrafficking NGOs reported a decrease in trafficking as more Albanian parents entered the country legally with their children. Some parents forced their children to beg for money or used their children to elicit sympathy while begging for money.

 

The labor inspectorate is responsible for enforcement of labor legislation; however, trade unions alleged that enforcement was inadequate due to serious labor inspectorate understaffing.

e. Acceptable Conditions of Work

 

The national minimum wage of 31 euros (approximately $47) per day and 680 euros ($1,020) per month provided a decent standard of living for a worker with a family. Wages were officially the same for local and foreign workers, but there were reports of undocumented foreign workers being exploited by employers who paid low wages and made no social security contributions.

 

The maximum legal workweek is 40 hours in the private sector and 37.5 hours in the public sector. The law provides for at least one 24‑hour rest period per week, mandates paid vacation of one month per year, and sets limits on the amount of overtime worked. Premium pay and authorization by the Ministry of Employment is required by law for overtime work. The labor inspectorate is responsible for enforcement of labor legislation; however, trade unions alleged that enforcement was inadequate, especially in the construction and public works sectors, due to inadequate inspectorate staffing.

The law provides for minimum standards of occupational health and safety. The Greek General Confederation of Labor characterized health and safety laws as satisfactory but stated that enforcement by the labor inspectorate was inadequate. Workers do not have the legal right to remove themselves from situations that they believe endanger their health; however, they have the right to lodge a confidential complaint with the labor inspectorate. Inspectors have the right to close down machinery or a process for up to five days if they see safety or health hazards that they believe represent an imminent danger to workers.

 

 

 

http://www.shekulli.com.al/2009/02/topalli-kushtetuesja-te-shohe-ekspoziten-per-krimet.html

Topalli: Kushtetuesja të shohë ekspozitën për krimet

F.B | 27/02/2009 | Politike |
Topalli: Kushtetuesja të shohë ekspozitën për krimet

Kryetarja e Kuvendit deklaroi se, pavarësisht vendimit të Kushtetueses, mazhoranca nuk do të tërhiqet


SHKODËR- Kryetarja e Kuvendit, Jozefina Topalli, nuk resht së cituari për mediat, sa herë që pyetet për Gjykatën Kushtetuese, se anëtarët e kësaj trupe, kanë konflikt interesi. Edhe pse shprehet se mazhoranca do të respektojë vendimin e Kushtetueses, Kryetarja e Kuvendit, gjatë një ekspozite të titulluar "M'shirë o Zot se kam gabue", ka deklaruar se mazhoranca nuk do të lejojë që në detyrë të vazhdojnë të qëndrojnë njerëz, që më parë kanë vendosur për varje dhe pushkatim.

 

"Padyshim që ka konflikt interesi. Kjo është shkruar dhe në letrën drejtuar Gjykatës Kushtetuese. Por, është detyra jonë, që duke qenë besimtarë të mëdhenj të shtetit ligjor, duhet të ecim përpara, pa menduar se mund të tërhiqemi nga "mea culpa", nga bërja e transparencës dhe nga kërkesa se në postet kyçe të disa segmenteve të shtetit, mos kemi njerëz me të kaluar që kanë shkaktuar të tilla tmerre",- tha Topalli.


Ekspozita e djeshme e zhvilluar në qytetin e Shkodrës, sillte dokumente historike të kohës, me pamje filmike, fotografi, objekte dhe dorëshkrime nga vuajtjet e klerikëve katolikë e myslimanë, gjatë persekutimit nga regjimi komunist, si dhe prishjes masive të objekteve të kultit në të gjithë vendin.


Duke marrë shkas nga pamjet e kësaj ekspozite, Kryetarja e Kuvendit nuk ka nguruar që të shkojë tej qëndrimit të saj, duke sugjeruar që një ekspozitë e tillë të zhvendoset edhe para Gjykatës Kushtetuese.


Pa përmendur emra konkretë, Topalli la të kuptojë qartë se e kishte fjalën për këtë gjykatë, teksa shtoi se një ekspozitë e tillë do ishte mirë të shfaqej për ata që penguan transparencën. "Në fakt, kjo ekspozitë do të qëndrojë hapur në 24 orë dhe do të ishte mirë të lëvizë në të gjithë institucionet, dhe tek ato institucione që kanë penguar bërjen e transparencës për shtetarët e shtetit, dhe për ata që nuk janë penduar, duke mos lejuar të bëjmë transparencë.


Megjithatë, ajo që mendoj është se kjo ekspozitë ka një domethënie të madhe",- tha ajo. Pak kohë më parë, Gjykata Kushtetuese, me 7 vota pro dhe 2 kundër, vendosi pezullimin e ligjit për dosjet, deri në marrjen e një vendimi përfundimtar. Ndërkohë, po dje, Kryetarja e Kuvendit premtoi se dëmshpërblimi për ish-të përndjekurit do të fillojë pas pak ditësh.

 

"Në ditët e ardhshme fillon menjëherë shpërndarja e dëmshpërblimit për të persekutuarit e regjimit komunist. Paralelisht, në komisionin parlamentar të ligjeve, ne do të kalojmë dhe një amendim të ligjit, duke u dhënë të drejtën e dëmshpërblimit dhe të pushkatuarve pa gjyq, si dhe familjarëve të të dënuarve, që nuk kanë lënë pasardhës, si klerikët apo të dënuar të tjerë",- tha ajo. Në fakt, pak kohë më parë, ligji për ish-të përndjekurit politikë, dhe pikërisht amendimi për të cilin flet Topalli, është kthyer sërish në qeveri për ndryshime, për shkak të faturës së lartë financiare që ajo mbart.

 

 

http://www.kohajone.com/html/artikull_38281.html

Krimet e luftes, Haga: Millutinovic i pafajshem

E Premte, 27 Shkurt 2009

Gjykata e Hages shpalli denimet ne procesin kunder ish-Presidentit serb, Millan Millutinovic dhe pese zyrtareve tjere te larte serb, te akuzuar per krime ne Kosove. Shpallja e denimeve solli edhe disa befasi. Trupi gjykues i Tribunalit te Hages, e shpalli te pafajshem ish-Presidentin e Serbise Millan Millutinovic, lidhur me akuzat per krime kunder shqiptareve te Kosoves. Kryetari i trupit gjykues, britaniku Ijan Bonomy, kumtoi se prokuroria ka paraqitur deshmi te mjaftueshme per krimet e bera ne Kosove, ku ka pasur krime lufte kunder shqiptareve, vrasje, deportime masive, perndjekje politike e fetare, dhunime, shkaterrime, plackitje dhe djegie te pasurive... Ka ekzistuar edhe "Aksioni i perbashket i krimeve", por prokuroria nuk ka paraqitur deshmite e duhura per fajesine e Millan Millutinovicit. Trupi gjykues shpalli te pafajshem Millutinovicin sipas te gjitha pese pikave te aktakuzes dhe urdheroi lirimin e tij te menjehershem. Bonomy dhe te tjeret ishin te mendimit se Millutinovici nuk ka urdheruar krime dhe nuk ka mundur t'i parandaloje krimet e bera ne Kosove. Sipas gjykatesve, ai nuk ishte nder njerezit e afert, te pergjegjesit kryesor per krime, ish-Presidentit jugosllav, Sllobodan Millosheviq, i cili u gjet i vdekur me 11 mars te vitit 2006 ne qeline e tij, ne burgun e Hages.

Per dallim prej Millutinovicit, trupi gjykues ishte i bindur se ish-kryeministri jugosllav, Nikolla Shainovic, pas Milloshevicit ishte pergjegjesi kryesor per veprat e ushtrise, policise dhe forcave te tjera ne Kosove. Shainovici para luftes dhe gjate saj, ishte shef i Keshillit Koordinues te Ushtrise dhe Policise ne Kosove dhe kishte mundesine e dhenies se komandave. Ai ishte ne dijeni per te gjitha vendimet, qe merreshin per zhvillimet atje. Me kete shpjegim trupi gjykues e shpalli fajtor, sipas te gjitha pikave te akt-akuzes dhe e denoi me 22 vjet heqje lirie, deklaroi Bonomy. Me burgim ne kohezgjatje te njejte u denua edhe komandanti i Armates se Trete te Ushtrise Jugosllave, gjenerali Nebojsha Pavkovic dhe gjenerali i Policise, Sreten Llukic, te cilet u cilesuan si pergjegjesit kryesore per zhvillimet ne terren. Ata u cilesuan edhe si bashkepunetore te ngushte te Milloshevicit. Pergjegjes per krimet ne Kosove u shpallen edhe shefi i Ushtrise Jugosllave, gjenerali Dragolub Ojdanic dhe komandanti i Korpusit te Prishtines, gjenerali Vlladimir Llazarevic. Megjithate trupi gjykues ishte i bindur se Llazarevici dhe Ojdanici jane pergjegjes vetem per dy pikat e para, sepse kane ndihmuar dhe lejuar krimet. Per tri pikat e tjera te aktakuzes nuk kishte deshmi te mjaftueshme, prandaj u denuan me nga 15 vjet heqje lirie. Te gjithe te denuarve, si kohen e vuajtjes se denimit do t'u llogaritet edhe koha e kaluar ne paraburgim.

Bahri Cani
 
 
 

 

http://balkans.courriers.info/article12347.html

B92
TPI : quasi-unanimité en Serbie pour dénoncer un verdict « politique »
Traduit par Persa Aligrudić
Publié dans la presse : 27 février 2009
Mise en ligne : vendredi 27 février 2009
Sur la Toile

Le verdict prononcé jeudi après-midi par le TPI de La Haye fait scandale en Serbe. Même si l’ancien Président Milan Milutinović a été acquitté, cinq anciens hauts responsables serbes ont été condamnés à de lourdes peines de prison. Pour une fois quasi-unanimes, opposition et majorité dénoncent un verdict « politique ». La reconnaissance par les juges de La Haye d’une « entreprise criminelle commune », consistant à expulser la population albanaise, pourrait avoir des conséquences sur la plainte déposée par la Serbie contre le Kosovo devant la CIJ.

 Le président du Conseil national pour la collaboration avec le tribunal de La Haye (TPI), Rasim Ljajić, souligne que ce jugement va accroire l’animosité de la population envers le TPI en Serbie. « Cette décision de la cour est aussi mal comprise en Serbie que l’acquittement de Ramush Haradinaj. Cela va renforcer l’impression que le TPI n’a pas les mêmes critères pour juger tous les accusés ».

D’après Rasim Ljajić, c’est tout l’Etat serbe qui est accusé d’une « entreprise criminelle conjointe », même si l’ancien Président serbe, Milan Milutinović, a été acquitté. Selon Rasim Ljajić, ce verdict n’est pas juste, il s’attend donc à ce que la défense fasse appel. 

Le directeur du Bureau gouvernemental pour la collaboration avec le TPI, Dušan Ignjatović, estime qu’il est très important que l’ancien Président de la République de Serbie ait été blanchi des chefs d’accusation qui pesaient contre lui. « Ce qui est inquiétant, c’est que le procureur affirme qu’il existait une ’entreprise criminelle conjointe’ », a-t-il déclaré à la télévision B92. Selon lui, ce verdict jouera forcément lors du procès au cours duquel la Cour internationale de justice (CIJ) devra se prononcer sur la légalité de la proclamation unilatérale d’indépendance du Kosovo.

D’après Dušan Ignjatović, ce verdict est aussi très important, car il démontre que la Serbie, en arrêtant les personnes inculpées par le TPI, collabore pleinement avec le tribunal. Il n’a pas commenté les peines dont ont écopé les cinq hauts responsables serbes, en soulignant que c’était la décision du tribunal. Il a cependant affirmé que les autorités serbes allaient étudier les 1.000 pages du verdict.

« Deux poids, deux mesures » ?

Le vice-Premier ministre, Ivica Dačić, a estimé que le verdict du TPI confirmait que ce procès était, dès l’origine, politique. « Le verdict du TPI est, en quelque sorte, la confirmation que tout ce procès répondait surtout à des buts politiques et qu’il servait à légitimer les bombardements qui ont frappé notre pays », a déclaré Ivica Dačić. Il a expliqué que, selon la version du tribunal, la Serbie avait provoqué tous les problèmes au Kosovo et commis tous les crimes. Pour eux, cela justifiait les bombardements de l’OTAN.

Tous les partis politiques ont réagi au verdict du TPI. Le président du Parti serbe du progrès (SNS), Tomislav Nikolić, a estimé que, pour la plupart des condamnés, ce verdict était en fait une peine de prison à vie, compte tenu de leur état de santé. Il a ajouté que le TPI appliquait deux poids, deux mesures « même pour les Serbes ».

Le leader de Serbie unie (JS), Dragan Marković Palma, pense que les verdicts montrent que le TPI a été créé pour les Serbes, que les juges ont été tendancieux et que des doubles mesures sont appliquées. Il a ajouté qu’il était sûr que les condamnés n’étaient pas des criminels. « Il nous reste le regret de constater que, vu leur âge, ils ne sortiront pas vivants de cette prison ».

Le porte-parole du Parti démocratique de Serbie (DSS), Andreja Mladenović, a déclaré que ce verdict avait pour but de justifier l’agression de l’OTAN contre la Serbie et les crimes commis par l’Alliance atlantique et les terroristes albanais. « On a condamné des hommes qui ont défendu leur pays contre une agression extérieure, afin de cacher que le véritable objectif des bombardements de l’OTAN sur la Serbie était de prendre le Kosovo ».

Branko Ružić, député du Parti socialiste de Serbie (SPS) au pouvoir à l’époque, constate que le TPI ne rend pas correctement la justice. « Bien que notre collaboration avec le tribunal soit légitime, cette institution ne fait preuve, ni d’équité, ni de justice. Il n’est pas logique que des politiciens et des fonctionnaires de l’armée de Serbie qui, conformément à la Constitution, ont tout fait pour protéger l’intégrité et la souveraineté de leur pays, soient sanctionnées par des peines aussi lourdes ».

Vuk Drašković : « ce n’est pas un verdict contre les Serbes »

Le seul à ne pas partager ces avis est le président du Mouvement du renouveau serbe (SPO), Vuk Drašković, qui a estimé que « ce verdict n’est pas contre la Serbie ou le peuple serbe ». « Ceux qui ont soutenu l’ancien Président Slobodan Milošević et sa politique vont sûrement affirmer que ce verdict est anti-serbe. Je pense au contraire que c’est la politique menée par Milošević et son régime qui était anti-serbe ».

Momčilo Trajković, un politicien serbe du Kosovo, estime que ce verdict est partial et que la justice ne sera pas complète tant que ceux qui ont commis des crimes dans l’autre camp ne sont pas punis. « Justice n’a pas été rendue, il s’agit d’un procès à sens unique. Mais attendons, il y aura un appel et j’espère que le verdict définitif sera plus juste. Pourtant, beaucoup des nôtre ont été tués avant 1998, pendant la guerre et après l’arrivée des forces de l’OTAN. Personne n’est encore responsable de ces victimes ».

Le chef du groupe parlementaire du Parti radical serbe (SRS), Dragan Todorović, a déclaré que ces sentences étaient honteuses et que ce jour était « tragique pour la Serbie ». Il a déclaré aux journalistes présents à la sortie du Parlement que, d’après les estimations du SRS, les Serbes ont jusqu’à présent été condamnés à 920 années de prison par le TPI. « Bientôt, quand tous ces procès seront terminés, ce nombre atteindra 1.000 ans. Les USA et l’Union européenne ont commis des crimes contre le peuple serbe ».

Une députée de Nouvelle Serbie (NS), Aleksandra Janković, a déclaré que « l’expérience prouve qu’au TPI, ce sont en général les Serbes qui sont accusés ou qui sont éliminés physiquement ». Grande importance du verdict. L’expert en droit international, Vojin Dimitrijević, a estimé avant l’énoncé du verdict, que celui-ci serait très important, car il concerne les hommes qui étaient à la tête de l’Etat au moment des crimes pour lesquels ils sont accusés.

Vojin Dimitrijević a indiqué qu’il était important de savoir si le Tribunal allait établir l’existence d’un plan d’expulsion des Albanais. « Si cette stratégie est attestée, cela aura forcément des conséquences en Serbie. Dans le droit international, l’Etat répond des actes de ses services. Cela peut avoir des répercussions sur la décision de la CIJ qui étudiera la façon dont le Kosovo a déclaré son indépendance. Par conséquent, ce sont de très importantes décisions et nous verrons quelles en seront les conséquences », a-t-il conclut.

La présidente du Conseil politique du Parti libéral démocrate (LDP), Vesna Pešić, partage son avis. Invitée à l’émission Kažiprst de la télévision B92, elle a déclaré que ce verdict était d’une extrême importance, car c’est la première fois qu’un verdict a été rendu contre le sommet des anciennes autorités en Serbie. « Ce verdict est intéressant car nous allons enfin savoir exactement ce qui s’est passé ».

 

 

http://balkans.courriers.info/article12340.html

BIRN
Kosovo : le TPI acquitte Milan Milutinović et condamne ses coaccusés à de lourdes peines
Traduit par Jacqueline Dérens
Publié dans la presse : 26 février 2009
Mise en ligne : jeudi 26 février 2009
Sur la Toile

Le Tribunal pénal international de La Haye (TPI) a reconnu, mardi, cinq anciens hauts responsables serbes coupables de meurtre, de torture et déportation de civils albanais du Kosovo. Ils ont été condamnés à de lourdes peines de prison. L’ancien Président serbe Milan Milutinović a par contre été acquitté. Ce verdict inattendu suscite des réactions contrastées en Serbie et au Kosovo.

JPEG - 63.4 ko
L’ancien Président Milan Milutinović

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 

 

 

L’ancien vice-Premier ministre fédéral yougoslave Nikola Šainović, l’ancien chef des services de sécurité serbes, Sreten Lukić et le général et ancien chef d’état-major de l’Armée yougoslave Nebojsa Pavković ont chacun été condamnés à 22 ans de prison, l’ancien chef d’état-major et ministre de la Défense Dragoljub Ojdanić à 18 ans de prison et l’ancien général Vladimir Lazarević à 15 ans de prison.

« La cour ne vous reconnaît pas coupable des cinq chefs d’accusation », a par contre déclaré le juge Ian Bonomy à Milan Milutinović, il a donc ordonné sa libération. Ce dernier était une personnalité de premier plan pendant le conflit au Kosovo, mais le pouvoir réel était resté aux mains de son mentor, le Président de l’ancienne Yougoslavie, Slobodan Milošević.

Les six prévenus étaient accusés d’avoir organisé ce que les procureurs ont qualifié de « complot criminel pour chasser les Albanais du Kosovo dans le but de consolider le contrôle de la Serbie sur la province y compris par le déplacement forcé de plusieurs centaines de milliers de personnes, ainsi que le meurtre et la persécution de milliers d’Albanais du Kosovo ».

C’est le premier verdict rendu pour les crimes commis par les forces serbes durant les combats contre les séparatistes albanais du Kosovo, qui avaient déclenché des frappes de l’Otan en 1998-1999. Le procès ouvert contre Slobodan Milošević pour les mêmes accusations avait été stoppé en raison de la mort de ce dernier en 2006. Le Kosovo a déclaré son indépendance en février 2008.

L’accusation a appelé à la barre 118 témoins au cours d’un procès marathon qui a commencé en juillet 2006 et au cours duquel on a pu entendre des témoignages sur le bombardement des villes et des villages par les forces armées serbes, le massacre de civils alors que 800.000 personnes étaient chassées de leurs maisons et rejoignaient les convois qui cherchaient refuge en Macédoine ou en Albanie

Le procureur avait demandé des peines de prison allant de 20 ans de prison à la prison à vie pour tous les accusés, alors que les avocats de la défense avaient plaidé pour l’acquittement de tous les accusés.

Ce verdict a suscité des réactions très contrastées. Au Kosovo, beaucoup de voix dénoncent l’acquittement de Milan Milutinović, tandis que la lourdeur des peines infligées fait scandale en Serbie, où l’on parle d’une « procès politique ». Le ministre Rasim Ljajić, responsable de la coopération de la Serbie avec le TPI, a exprimé la crainte que ce jugement ne renforce « le sentiment anti-TPI » dans le pays.

 

 

 

http://www.kohajone.com/html/artikull_38236.html
 Klinton: Do mbeshtesim Kosoven

Klinton: Do mbeshtesim Kosoven
E Premte, 27 Shkurt 2009

Sekretarja Amerikane e Shtetit, Hilari Klinton ka rikonfirmuar mbeshtetjen e SHBA-se per Kosoven dhe ka premtuar se Uashingtoni zyrtar, do te angazhohet edhe me tej per te siguruar njohje te reja per shtetin e ri. Ajo gjithashtu pergezoi Kosoven ne nje-vjetorin e pavaresise se saj. Ne nje konference per mediat ne Departamentin e Shtetit, Klinton e quajti Kosoven "demokracine me te re ne bote". Deklarata eshte bere pas takimit qe pati me Presidentin e Kosoves, Fatmir Sejdiu dhe kryeministrin e Kosoves, Hashim Thaci. Ajo ka thene se, gjate takimit kane diskutuar per sfidat ekonomike dhe politike qe e presin Kosoven. "Une u kam thene se SHBA-te do te punojne me partneret e tyre te BE-se dhe do te vazhdoje me mbeshtetjen per demokracine me te re ne bote", deklaroi Klinton. Ndersa Presidenti Sejdiu, ne emer te popullit te Kosoves ka shprehur falenderimin per mbeshtetjen "e fuqishme e te gjithmonshme qe Shtetet e Bashkuara te Amerikes kane dhene per Kosoven". Sipas tij, pa rolin e SHBA-ve dhe te Aleateve te perbashket, Kosova nuk do te ishte ne kete pike te zhvillimeve te saja politike. "Ne shprehem ne pika te shkurtra, zhvillimet e pergjithshme qe i ka Kosova. Eshte nje vit i pavaresise se saj, i gezimit te qytetareve te saj, i gezimit te femijeve te Kosoves. Eshte nje vit i deshmimit te saj, qe eshte shtet demokratik, i te gjithe qytetareve pa dallim etnie. Eshte nje vit qe ka shprehur ne menyren me te mire te mundshme, qasjen e saj per te qene fqinj i mire, me te gjithe fqinjet perreth", theksoi dje nga Uashingtoni, kreu i shtetit kosovar. Ai beri te ditur se nga Sekretarja Klinton, kane marre konfirmimin se do te kete mbeshtetje per njohje te reja te pavaresise se Kosoves. "Morem nje konfirmim te fuqishem per mbeshtetjen e Shteteve te Bashkuara te Amerikes, ne nxitjen edhe te miqve te tjere per njohjen e Republikes se Kosoves. Nje mbeshtetje per zhvillim te shpejtuar ekonomik", tha Sejdiu. Edhe kryeministri Thaci, ka shprehur mirenjohjen per SHBA-te, per ndihmen qe i ka dhene Kosoves. "Kosova eshte atdhe i gjithe qytetareve te saj me te drejta te afirmuara per minoritaret. Ne nje te ardhmen shume te afert presim qe Kosova te jete edhe anetare e FMN dhe Bankes Boterore", tha Thaci. Sipas tij, Pavaresia e Kosoves ka sjelle edhe me teper paqe, stabilitet dhe bashkepunim rajonal si dhe perspektive evropiane.

Lapsus, Kryeministri Thacin ngaterron Klinton me Ollbrajt

Kryeministri i Kosoves, Hashim Thaci, gjate takimit diten e djeshme me Sekretaren e Shtetit Amerikane, Hilari Klinton, terhoqi vemendjen e te gjitha mediave nderkombetare ne momentin qe ai iu drejtuar asaj me emrin Ollbrajt. Kjo ndodhi ne momentin pas takimit, ku edhe u mbajt nje konference e perbashket per shty. Ndersa pas lapsusit, kjo kaloi me nje qeshje te lehte nga te dy zyrtaret e larte, ku Thaci e korrigjoi menjehere me pas emrin.

 
http://www.kohajone.com/html/artikull_38216.html

Sejdiu, Thaci dhe Hyseni takime ne SHBA

E Enjte, 26 Shkurt 2009

UASHINGTON- Udheheqesit e Kosoves, Presidenti Fatmir Sejdiu, kryeministri Hashim Thaci dhe ministri i Jashtem Skender Hyseni, do te zhvillojne sot takime te rendesishme ne kryeqytetin amerikan, Uashington, ku pritet te takohen me zv/Presidentin Xhozef Bajden, me Sekretaren e Shtetit, Hilari Klinton, me anetaret e Kongresit, nga i ashtuquajturi Keshill per Ceshtje Shqiptare, ne Dhomen e Perfaqesuesve. Takimi me dy prej tre udheheqesve me te larte te administrates amerikane, me udheheqesit e Kosoves eshte vleresuar ketu ne Uashington si nje mbeshtetje e fuqishme per shtetin e ri te Kosoves dhe nje rikonfirmim, i vazhdimesise se marredhenieve tashme shume te aferta midis Uashingtonit dhe Prishtines. Javen qe shkoi, me rastin e njevjetorit te pavaresise, Shtetet e Bashkuara, nga podiumi i zedhenesit te qeverise amerikane, kane pershendetur perpjekjet e popullit dhe te qeverise se Kosoves per nxitjen e qendrueshmerise ne rajon dhe per krijimin e nje te ardhmeje te sigurt e te begate, ndersa takimin e neserm e kane cilesuar si riafirmim i zotimit amerikan, te miqesise dhe mbeshtetjes per Kosoven. Dje ne mbremje, Ambasada e Republikes se Kosoves ne Uashington organizoi nje kremtim te njevjetorit te pavaresise se Kosoves, ne nje pritje ne kryeqytetin amerikan, ku moren pjese pervec udheheqesve te Kosoves edhe zyrtare te administrates amerikane, anetare te Kongresit, si dhe perfaqesues te korit diplomatik, te vendeve te ndryshme te akredituar ne Shtetet e Bashkuara.

 

http://www.gazetatema.net/?gjuha=0&id=4650 E premte, 27 shkurt 2009

Clinton: Do të vazhdojmë mbështetjen për Kosovën

Nga Express

Sekretarja amerikane e Shtetit, Hillary Clinton, ka rikonfirmuar mbështetjen e SHBA për Kosovën dhe ka premtuar se Uashingtoni do të angazhohet edhe më tutje për siguruar njohje të reja për shtetin e ri. Sekretarja e re amerikane përgëzoi Kosovën në njëvjetorin e pavarësisë së saj. Në një konferencë për shtyp në Departamentin e Shtetit, ajo e quajti Kosovën “demokracinë më të re në botë”. Sekretarja Clinton i dha këto deklarata pas takimit që pati me presidentin e Kosovës, Fatmir Sejdiu dhe kryeministrin e Kosovës, Hashim Thaçi. Ajo ka thënë se gjatë takimit kanë diskutuar për sfidat ekonomike dhe politike që e presin Kosovën. “Unë iu kam thënë se SHBA do të punojnë me partnerët e tyre të BE dhe do të vazhdojë me mbështetjen për demokracinë më të re në botë”, - deklaroi Clinton. Ndërsa presidenti Sejdiu në emër të popullit të Kosovës ka shprehur falënderimin për mbështetjen “e fuqishme e të gjithmonshme që Shtetet e Bashkuara të Amerikës kanë dhënë për Kosovën”. “Pa rolin e SHBA dhe të aleatëve të përbashkët Kosova nuk do të ishte në këtë pikë të zhvillimeve të saj politike. Ne shprehëm në pika të shkurtra zhvillimet e përgjithshme që ka Kosova. Është një vit i pavarësisë së saj, i gëzimit të qytetarëve të saj, i gëzimit të fëmijëve të Kosovës. Është një vit i dëshmimit të saj, që është shtet demokratik, i të gjithë qytetarëve pa dallim etnie. Është një vit që ka shprehur në mënyrën më të mirë të mundshme qasjet e saj për të qenë fqinj i mirë me të gjithë fqinjët përreth”, - theksoi Sejdiu. Presidenti i Kosovës ka thënë se nga sekretarja Clinton ka marrë konfirmimin se do të ketë mbështetje për njohje të reja të pavarësisë së Kosovës. “Morëm një konfirmim të fuqishëm për mbështetjen e Shteteve të bashkuara të Amerikës në nxitjen edhe të miqve të tjerë për njohjen e Republikës së Kosovës. Një mbështetje për zhvillim të shpejtuar ekonomik”, - tha Sejdiu. Edhe kryeministri Thaçi ka shprehur mirënjohjen për SHBA për ndihmën që i ka dhënë Kosovës. “Kosova është atdhe i gjithë qytetarëve të saj me të drejta të afirmuara për minoritarët. Në të ardhmen shumë të afërt presim që Kosova të jetë edhe anëtare e FMN dhe Bankës Botërore”, - tha Thaçi. Ndërsa Sejdiu e Thaçi pas sekretares Clinton zhvilluan një takim edhe me nënpresidentin amerikan, Joe Biden. Vizitën në Shtetet e Bashkuara zyrtarët kosovarë po e shfrytëzojnë edhe për aktivitete të tjera diplomatike. Të mërkurën ata kanë pasur takime me ambasadorë nga dhjetëra shtete të Afrikës, Azisë, Lindjes së Mesme dhe Evropës si Gaboni, Kenia, Sao Tome dhe Principe, Bahrejni, Katari, Arabia Saudite, Ruanda, Togo, Iraku, Franca, Papa Guineja e Re, Fixhi, Japonia, Malajzia, Barbadosi, Vatikani, Panama, Çekia, Britania e Madhe etj. Presidenti Sejdiu dhe kryeministri Thaçi kanë kërkuar nga këta diplomatë ndërkombëtarë që shtetet e tyre të njohin sa më shpejt pavarësinë e Kosovës, kanë thënë zyrtarë të qeverisë në Prishtinë. Takimet që kanë për qëllim lobimin për njohje të reja për Kosovën do të vazhdojnë edhe ditëve të ardhshme, jo vetëm në Uashington, por edhe në Nju-Jork.

 

http://www.korrieri.com/Sport/814.html  E premte, Shkurt 27, 2009

Hysen Domi: Do të largohem

TIRANË – Hysen Domi do t’i japë fund me Komitetin Olimpik Kombëtar Shqiptar (KOKSH). Presidenti, që i jep fund mandatit pas 8 vitesh “në timon” është i bindur se zgjedhje tjetër nuk ka, pas asaj që ndodhi në Asamblenë e dhjetorit të 2008-ës. “Kolegët dhe miq të mi më shtynin që unë të vazhdoja të luaja një rol në KOKSH, edhe pas përfundimit të mandateve të mia si president, - u shpreh dje ish-volejbollisti i shquar elbasanas, për gazetën, - por pas asaj që ndodhi në Asamble, do të largohem përfundimisht nga KOKSH-i”.

“Nuk ka zot që më largon nga sporti, - vazhdon ai, - unë do të vazhdoj të jap kontribut sepse sporti është jeta ime, por jo në KOKSH”. Sipas informacioneve, Domi mund të jetë i përfshirë në Fakultetin e Sporteve që pritet të hapet këtë vit në Universitetin e Elbasanit. Ai pret zhvillimin e Asamblesë së re për t’u larguar nga ndërtesa tek kryqëzimi i rrugës së Kavajës me Unazën e vjetër të Tiranës, njohur si 21-Dhjetori.

“E kam si detyrim që të vazhdoj të punoj derisa të përfundojnë zgjedhjet dhe pasi të caktohet presidenti i ri dhe organet e reja drejtuese, do të them lamtumirë, - sqaron ai, - këtë bisedë e kam pasur edhe me ministrin Pango, të cilit i thashë se mandati im përfundon në momentin që zgjidhet presidenti i ri”.

“Ne po punojmë në 19 projekte, në bashkëpunim me Komitetin Olimpik Ndërkombëtar (CIO) dhe ndër ta janë edhe bursat e reja olimpike, lojërat mesdhetare, kampionati i parë botëror i rinisë që zhvillohet vitin e ardhshëm, etj. etj.”. Domi thotë se këto projekte kanë një afat për t’u dorëzuar në mënyrë që të lëvrohen fondet, ndryshe fondet digjen dhe Shqipëria mbetet pa to.

Ish-organizatori i Labinotit të Elbasanit, që ka shërbyer edhe si kryetar i Bashkisë së qytetit të tij për një periudhë 4-vjeçare (pa qenë anëtar partie, siguron ai), shprehet se ky është detyrimi më i madh për të, ndërsa kujton se kjo punë bëhet mbi baza vullnetare. “Kam 8 vjet që bëj rrugën Elbasan-Tiranë e kthim me makinë, sepse unë vazhdoj të banoj në Elbasan dhe atje do të jem gjithnjë, kjo thjesht për një post vullnetar, pa përfitim, por kjo është një lodhje më vete, aq më shumë për moshën time”, - përfundon ai.

Tashmë, pritet që ditët e para të marsit të vijë një mision hulumtues i CIO-s për të verifikuar gjendjen pas skandalit në Asamblenë e KOKSH-it, ku dhuna e prishi atë forum zgjedhor. Kandidati për president, Esat Ademi, akuzoi për manipulime dhe moslejim për votim të sportistëve olimpistë duke goditur kutinë e votimit. Kandidati tjetër për president ishte Fidel Ylli, një nga drejtuesit e lartë të KOKSH-it. Domi, duke iu përgjigjur Ademit, u shpreh se ishte vendosur që dy sportistë olimpistë të votonin, gjë që gjeti edhe mbështetjen e CIO-s.

 

 

Partia “Lëvizja e Legalitetit”
Bulevardi “Zog I”, Tiranë.
legaliteti@gmail.com
Tel&Fax: +355 4 2230076

Tiranë, më 26 shkurt 2009

Informacion për media

Kryetari i partisë “Lëvizja e Legalitetit” në kuadër të turit paraelektoral në rrethi Gramsh zhvilloi një takim me strukturat drejtuese dhe këshilltarët e PLL në njësitë vendore të këtij rrethi.

Gjatë këtij takimi Spahiu foli edhe për atë që ai e quajti “zhvillim të balancuar të vendin” dhe vuri në dukje investimet e voluminoze të akorduara nga qeveria në të gjitha krahinat e vendit, pavarësisht preferencave partiake dhe mënyrës se si ata kanë votuar në zgjedhjet e 2005. Spahiu tha se Partia Socialiste i ka trajtuar në mënyrë të padrejtë zonat që ajo i ka konsideruar “bastione te saj”, duke i ka përdorur ato vetëm si kontingjente elektorale në kohë fushatash dhe mos treguar asnjë vëmendje ndaj tyre pas përfundimit të zgjedhjeve. Kjo solli që rrethi i Gramshit të kishte në zhvillim një prapambetje relative me rrethet e tjera. Në lidhje me këtë çështje Spahiu solli në vëmendje politikën e suksesshme që po ndjek maxhoranca qeverisëse për zhvillimin e zonave rurale duke përpiluar për to programe të veçanta zhvillimi dhe akorduar sasi të konsiderueshme fondesh për ndërtimin e rrugëve, ujësjellësve, shkollave, etj.

Për zgjedhjet e 28 qershorit të këtij viti, partia “Lëvizja e Legalitetit” është e përkushtuar tërësisht dhe po punon çdo ditë për konkurrim dinjitoz në të gjitha qarqet e vendit që do të sigurojë jo vetëm përfaqësimin e saj parlamentar, por edhe një kontribut të rëndësishëm në fitoren e koalicionit qeverisës. Për këto arsye ajo po punon për motivimin e strukturave partiake dhe rritjen e pjesëmarrjes së tyre në diskutimin politik brenda partisë, por edhe në rolin kyç që strukturat e bazës do të kenë në përzgjedhjen e kandidatëve për deputet.

Zyra e shtypit e PLL

 

******************************************

 Partia “Lëvizja e Legalitetit”
Bulevardi “Zog I”, Tiranë.
legaliteti@gmail.com
Tel&Fax: +355 4 2230076

Tirane, me 25 shkurt 2008

Informacion per media

Kryetari i Partise “Levizja e Legalitetit” Ekrem Spahiu, ne kuader te fushates parazgjedhore per zgjedhjet e pergjithshme parlamentare te 28 qershorit, zhvilloi nje takim me Komitetin Drejtues dhe keshilltaret e PLL te njesive vendore te rrethit te Elbasanit.

Duke folur per rendesine e madhe te zgjedhjeve te 28 qershorit, Spahiu tha se ato nuk jane thjesht nje ballafaqim elektoral ndermjet subjekteve konkurruese, por ne te vertete ato jane ballafaqim i dy alternativave krejt te ndryshme, alternatives se majte dhe alternatives se djathte. Gjate historise tone te re keto dy alternativa e kane qeverisur vendin ne periudha te ndryshme kohore: perkatesisht alternativa e djathte ne vitet 1928-1939, 1992-1997, 2005 e ne vazhdim dhe alternativa e majte gjate viteve 1944-1991  dhe 1997-2005. Spahiu vuri ne dukje diferencen e madhe qe ekziston ndermjet ketyre dy alternativave dhe theksoi ne menyre te vecante zhvillimet pozitive qe ka njohur shteti shqiptar kur ne qeverisje ka qene alternativa e djathte. Ai theksoi domosdoshmerine e mos nderprerjes se ketij trendi pozitiv zhvillimi qe po perjeton vendi.

Per sa i perket konkurrimit te Partise “Levizja e Legalitetit” ne zgjedhjet parlamentare, Spahiu tha se PLL do te konkurroje me listat e saj ne te gjitha qarqet e vendit dhe do te jape nje kontribut maksimal per fitoren e koalicionit qeverises. Partia “Levizja e Legalitetit” e shikon kontributin e saj si nje vecantesi vlerash programore te provuara nder vite, struktura partiake efektive te shtrira ne te gjithe vendin, burime njerezore te kualifikuara e te pa komprometuara, te cilat do te vihen ne dispozicion e do te perfaqesojne me dinjitet PLL ne zgjedhjet e ardhshme parlamentare dhe pushtetin qe do te buroje pas tyre.

 

Zyra e shtypit e PLL

******************************************

 Partia “Lëvizja e Legalitetit”
Bulevardi “Zog I”, Tiranë.
legaliteti@gmail.com
Tel&Fax: +355 4 2230076

Tirane, me 23 shkurt 2009

Informacion per media

Kryetari i Partise "Levizja e Legalitetit" Ekrem Spahiu i shoqeruar nga Sekretari Organizativ Besnik Murati dhe Sekretari per Marredhenie me Jashte Gazmend Lita, zhvilluan ne Peshkopi nje takim te zgjeruar me Komitetin Drejtues, kryetaret e komunave dhe keshilltaret e kesaj partie ne njesite vendore te rrethit Diber.

Pasi evidentoi dhe vleresoi punen e kryetareve te komunave dhe qendrimet korrekte te keshilltareve te PLL te cilet me prezencen dhe pjesemarrjen e tyre aktive ne keshillat vendore po japin nje kontribut te rendesishem ne qeverisjen ne dobi te komunitetit sipas programit te PLL dhe angazhimeve qe burojne nga koalicioni i qendres se djathte, Spahiu foli per rendesine e madhe qe kane per vendin zgjedhjet e 28 qershorit.

Ai tha se ne zgjedhjet e 28 qershorit Shqiperia shkon me nje realitet te ri, krejt te ndryshem nga realitetet e meparshme. Shqiperia do te shkoje ne zgjedhjet e 28 qershorit si vend anetar i NATO-s, si vend kandidat per anetaresim ne BE, si nje vend qe ka kryer e po kryen reforma te rendesishme, si nje vend qe eshte kthyer ne kantier pune nga investimet e medha e qe do te ruaje ritmet e larta te zhvillimit pavaresisht krizes boterore.

Spahiu rikonfirmoi vullnetin e maxhorances per te zhvilluar zgjedhje te lira,  te ndershme dhe te pakontestueshme, te cilat do te realizojne standarde te reja e do t'i japin fund tranzicionit te votes se lire ne Shqiperi. Krijimi per here te pare i Regjistrit kombetar elektronik te  Gjendjes Civile, menjanimi i votimit me certifikata qe kane sherbyer si burim manipulimi dhe kontestimi, pajisja e qytetareve me karta identiteti, krahas vullnetit politik jane edhe nje tregues i qarte i punes serioze te pushtetit administrativ per te shkuar ne zgjedhje me standarde te larta.

Duke e cilesuar qarkun Diber si bastion te Legalitetit qe nga viti 1924 kur Ahmet Zogu me perkrahjen  e dibraneve rivendosi legjitimitetin ne vend, Spahiu tha se Partia "Levizja e Legalitetit" ka ambicie serioze per t'u perfaqesuar me deputetet e saj ne qarkun Diber.

 

 Zyra e shtypit e PLL

******************************************

 Partia “Lëvizja e Legalitetit”
Bulevardi “Zog I”, Tiranë.
legaliteti@gmail.com
Tel&Fax: +355 4 2230076

Tirane, me 21 shkurt 2009

Informacion per mediat

Kryetari i PLL Ekrem Spahiu, se bashku me Sekretarin Organizativ Besnik Murati dhe Sekretarin per Marredheniet me Jashte z. Gazmend Lita zhvilluan nje takim me strukturat drejtuese te kesaj partie ne rrethin  Bulqize.

Takimi u zhvillua ne kuader te turit paraelektoral qe kryesia e Partise "Levizja e Legalitetit" po zhvillon ne te gjitha deget e saj ne mbare vendin dhe kishte si qellim materializimin e vendimeve te Keshillit Kombetar per  pershtatjen dhe funksionimin e strukturave lokale ne rang qarku dhe terheqjen e opinionit te tyre per nje konkurrim sa me te suksesshem ne zgjedhjet e 28 qershorit.

Ne fjalen e tij Spahiu u perqendrua ne problematiken e zones, si varferia e trasheguar, niveli i larte i papunesise, migrimi i popullsise dhe theksoi se "masat e ndermarra nga qeveria si investime te drejtperdrejta apo nxitje per biznesin, kane filluar te japin frytet e para. Duke qene se keto nderhyrje te qeverise e shtrijne efektin e tyre ne kohe, eshte e nevojshme qe te sigurohet edhe nje mandat i ri qeverises, ne menyre qe programi i qeverise per zhvillimin e zonave rurale te perfundoje ne menyre te plote".

Drejtuesit e tjere te PLL zoterinjte Murati dhe Lita, perkatesisht edhe drejtues te degeve te PLL ne Mat e Diber, folen per pervojat perkatese  dhe entuziazmin qe ekziston ne degen e tyre per sigurimin e nje mandati parlamentar ne emer te PLL ne qarkun Diber. Ata folen gjithashtu edhe per nje konsensus te brendshem ndermjet kandidateve te mundshem, i cili ka filluar te piqet ne mirekuptim te plote e qe do te mundesoje garen e hapur ndermjet tyre.

Zyra e shtypit e PLL

******************************************

 

http://www.balkanweb.com/gazetav5/artikull.php?id=53788
Princeshat, moderne te Shqiperise
» Dërguar më: 22/02/2009 - 15:51
 
Prof. Arben PUTO

Një aspekt krejt i veçantë i viteve 1937-1938 është dalja në jetën publike e motrave të Mbretit. U aktivizuan sidomos tri motrat
më të reja: Princeshat Muzejen, Ruhije dhe Mexhide. Të trija asnjë herë më parë nuk ishin parë në aktivitete zyrtare. Prej 1937-ës e në vazhdim Princeshat do të dalin jo thjesht si motra të Mbretit, si anëtare të familjes mbretërore. Ato do të dalin si personalitete të larta të regjimit dhe do të ngarkohen me misione. Mund të thuhet se angazhimi i tyre në aktivitet publik fillon me vizitën që ato bënë në mars 1937 në Shkodër pas daljes së ligjit mbi ndalimin e mbulimit të fytyrës me perçe nga gratë. Bie në sy veçanërisht pjesëmarrja e bujshme e Princeshave në paradën ushtarake që u zhvillua me rastin e 9-vjetorit të Mbretërisë më 1 shtator. Për herë të parë ato hynë midis trupave në krye të një kompanie prej 100 vajzash të “Batalionit të Rinisë femërore shqiptare” të veshura me uniforma ushtarake. Për herë të parë u botua në shtyp fotografia që bëri me atë rast Zogu me tri motrat: një pamje vërtet kurioze, princeshat oficere, me të gjitha paisjet, me kapë, me qillota, me çizme, me grada. Një foto tjetër është ajo e Mbretit me tri Princeshat me veshje verore.
Princeshat marrin nën patronazh aktivitete të ndryshme. Në korrik 1937 ato janë në krye të ceremonisë së dorëzimit të diplomave në Institutin e Vajzave “Nana Mbretneshë”. Në fund të gushtit Princesha Muzejen ka nën patronazh kampionatin kombëtar të notit që zhvillohet në Durrës. Më 19 shtator Princesha Maxhide vihet në krye të Entit Kombëtar të Turizmit në vend të Musa Jukës. Më 21 shtator Princeshat të shoqëruara nga M.Juka nisin një turne në Jug; kalojnë nga Kavaja, Peqini, Elbasani, ndalen në Pogradec dhe mbërrijnë në Korçë. Në fund të shtatorit vizitojnë Gjirokastrën, Përmetin, Libohovën. Më 1 nëntor njoftohej se “Princesha imperiale Senije kishte kryesuar kremtimin e inaugurimit solemn të godinës së re të Bankës Kombëtare Shqiptare”. Princesha Sanije quhej imperiale sepse ishte martuar me princin Abidin, djalin e Sulltan Abdyl Hamidit. Por, vëmendje të veçantë kanë tërhequr vizitat “zyrtare” të princeshave në Amerikë dhe Evropë, të dyja gjatë vitit 1938.
Vizita në Amerikë
Vizitën e parë e bënë në Amerikë. Tri motrat, Muzejen, Ruhije dhe Mexhide mbërrijnë në Nju Jork më 28 shkurt 1938 dhe qëndrojnë tri javë, deri më 23 mars 1938. Ato janë të shoqëruara nga “besniku” i Matit, Abdurrahman Krosi. I pret dhe i përcjell kudo, tri javë rresht, Faik Konica, si ministër i Shqipërisë në Uashington. Kishin dalë një numër i madh reporterësh e fotografësh. Me qenë se ishte vizitë “zyrtare” në port dolën edhe përfaqësues të Departamentit të Shtetit.
Gazeta “Dielli” i bëri një jehonë të gjerë qëndrimit të tyre me kronika të përditshme. Ato vizitojnë qendra të ndryshme, atë të vajzave “American Girl Scouts”, jetimore, spitale. Gazeta shton se “ato janë të interesuara për punë mirëbërësie si edhe në punë arësimore..., dhanë ndihma për vajza të vobegta, lanë të holla në një jetimore dhe në një shtëpi me fëmijë të vobegët”. Princeshat nga Shqipëria ndihmojnë të vobektit në Amerikë. (!)
Gjithnjë sipas “Diellit” për vizitën e Princeshave patën shkruar edhe gazetat e mëdha “New York Times” dhe “New York Heral Tribune”. E para shkruante më 5 mars: “Janë princesha me kulturë e të bukura, janë princesha me tërë kuptimin e fjalës, si gjithë princeshat e Evropës”. “Nuk tymosin duhan, por jan¸ moderne”. Po atë ditë njoftohej se Princeshat kishin qenë në Uashington dhe ishin ftuar “për çaj te Zonja e Presidentit Roosevelt”. Më 9 mars gazeta “New York Ëorld” njoftonte se ato u pritën “si mysafire të qytetit” nga kryetari i Bashkisë së Nju Jorkut, La Guardia. Por “Dielli” shprehte edhe indinjatën e F.Konicës dhe anëtarëve të tjerë të suitës për disa gazeta që përhapën lajme se “gjoja Princeshat kishin ardhur në Amerikë për t’u martuar”. Shkuan së pari në Massachusets, në Boston, qendër kryesore e emigrantëve shqiptarë. Këtu i shkuan në kishë Peshkop Nolit, i cili u foli “për pajtimin me rivalin e tij politik, Zogun”. Noli pati deklaruar që në dhjetor 1933 se tërhiqej nga politika.
Përshtypjet e Konicës
Paraqesin interes përshtypjet që shpreh vetë Konica në mbarim të vizitës. Së pari, për Princeshat. “Si njeriu që kam qenë më tepër me Princeshat tërë kohën që ndenjën këtu, mund të dëshmoj se kanë zemëra të pastëra, një dashuri të kthjelltë për Shqipërinë, një dëshirë të zjarrtë për të përmirësuar jetën e shqiptarëve, edhe një ndjenjë të lartë të detyrës si motra të Mbretit edhe si të bijat e një Oxhaku të vjetër”.
Shprehet edhe për Krosin, por krejt ndryshe nga karakteristikat e dëshmitarëve dhe autorëve të ndryshëm që e kanë quajtur “Rasputini i Shqipërisë”, “eminencë grise” e regjimit “Njolla e Zezë e Shqipërisë” (Albania’s Black Spot). Konica shkruan: “Nga një tjetër pikëpamje vizitën e Princeshave e bëri më të lehtë miku i vjetër, Z. deputet Abdurrahman Sali Mati, një besnik i Derës së Zogut, burrë i matur dhe me gjykim të rrallë, ... në personin e të cilit duket se janë pajisur disa cilësi të larta të shqiptarëve të vjetër”, ... “ka vënë disa herë veten në rrezik si për Mbretin edhe për Shqipërinë”... “Na pruri në mend, - e përfundon Konica,- ato që kemi kënduar mbi pleqtë e vjetër në kohën e Skënderbeut, kur Kanuni i Lekë Dukagjinit pleqësohej dhe thellohej prej ksosh burrash si Abdurrahman aga”.
Dyshime mbi udhëtimin
Pasi largohen nga Nju Jorku, më 23 mars, Princeshat shkojnë në Londër dhe pastaj në Paris ku kalojnë gati një muaj. Kthehen pas dy muajsh, më 22 prill 1938, dalin në Durrës ku priten me një ceremoni zyrtare sipas skenarit të zakonshëm, me pjesëmarrje të autoriteteve të larta dhe me parakalime të një reparti ushtarak. Ato vazhdojnë menjëherë për në Tiranë, ku i pret Mbreti. Mund të mendohej se kjo vizitë do të kalonte pa u vënë re në nivele diplomatike. Por në Romë dyshuan. Vizita në SHBA rastisi me përhapjen e zërave rreth projektit të pushtimit të Shqipërisë. Në Romë dyshuan se mos ky udhëtim i Princeshave fshihte ndonjë qëllim politik, mos ishte një tentativë e Zogut për të gjetur investime financiare përtej Oqeanit, të cilat do ta ndihmonin të çlirohej nga tutela italiane. Por shqetësimet e Romës nuk kishin asnjë bazë. Qëndrimi personal i Zogut ishte gjithnjë i favorshëm. Pikërisht ato ditë ai i propozonte Jakomonit për t’i ngritur përfaqësitë diplomatike në rangun e ambasadave, gjë që do të tregonte intimitetin e lidhjeve midis dy shteteve”.
Vizita e dytë... në Evropë
Ndryshe nga korespondencat e “Diellit” dhe komentet e F. Konicës, Zogu nuk është aspak i kënaqur nga vizita në Amerikë. Ai bëhet gati për një vizitë tjetër të Princeshave, kësaj radhe në Evropë, sepse atë të Amerikës e quan dështim. Ai thërret drejtorin e Gazetës “Drita”, Dr. Z. Xoxa, të cilin e ka caktuar si shoqërues të vizitës së dytë, që do t’i çojë Princeshat në Evropë, Paris, Bruksel, Kopenhagen dhe Stokholm.
Para së gjithash, Zogu flet për qëllimet që ka ai me udhëtimet e motrave. “Ai u jep një rëndësi të madhe politike udhëtimeve të familjes mbretërore në botën e jashtme”. Pse? “Shqipëria mjerisht, - thotë ai, - është pak e njohur jashtë, madje në shumë vende për të keq”. Ai mendon se mund të ndreqë imazhin e Shqipërisë dhe të regjimit duke dërguar motrat e tij. “Na përshkruajnë si njerëz të egër prapanikë, gratë mbahen të mbyllura pa asnjë të drejtë, një vend ku i huaji nuk guxon të shkelë “se rrezikon jetën”.
Kësaj radhe, ai nuk do të thërrasë nëpunës të shërbimit diplomatik, thërret “gazetarin e talentuar” si garanci për suksesin e “udhëtimit zyrtar të motrave të mia”, që këtu të mos ndodhë ajo që ndodhi në Amerikë.
Ato u nisën bashkë me “suitën” në javën e parë të nëntorit 1938. Shkuan në Romë, Paris e Bruksel. Z. Xoxa ka bërë një përshkrim mjaft të gjatë të qëndrimit në kryeqytetin francez, gjë që e ka lënë në heshtje në korrespondencat që botoheshin gati përditë në gazetën e tij. Në “Kujtimet” e tij të shkruara e të botuara shumë vite pas Luftës II, më 2007, ai është më i lirë, e thotë të vërtetën açik. Në një moment të bisedës në Paris ai shpreh njëfarë besimi te frengjishtja e Princeshave dhe thotë se me siguri e dinin gjuhën “se kishin qenë disa herë në Paris”. Përgjigja e tyre: “Po ç’kujton ti se kena shkue në Paris me mësue gjuhën? Na shkojmë për qejf”.
Dr. Zoi përshkruan shëtitjet për disa ditë në Paris. Vizita këtu është “incognito”, nuk është zyrtare, janë të lira të shkojnë ku të duan. Shkojnë në kabaretë e njohura të Parisit “Moulin Rouge”, “Follies Bergères”, “Montmartre”. Kjo bëhej ditë për ditë.
Nuk mund të kalohej nga Parisi dhe të mos bëhej një vizitë te shtëpia e modes “Chanel”. Për nder të Princeshave vetë drejtori organizon një sfilatë: parakalojnë 20-30 vajza me lloj-lloj fustanesh. “Princeshat zgjodhën të trija nga një fustan. Edhe këtu vinë ditë për ditë”.
Nuk mund të harrojnë “hobby” e tyre, ushtrimet me kalë. Shkojnë në “Manège”, fusha e famshme e ekuitacionit. Edhe këtu i pret drejtori, i çon në garderobë dhe Zoi çuditet kur i sheh të dalin “të veshura me kylota e kamxhik në dorë”. Thotë se i kishte parë edhe në Tiranë kur i stërviste gjeneral Aranitasi “si të bënin talim”.
Pas qëndrimit “incognito” në Paris, nga mesi i nëntorit fillon vizita “zyrtare” në Kopenhagë dhe në Stokholm. Kalojnë nga Brukseli dhe Dr. Zoi tregon se si i ka bindur Princeshat të shkojnë për një vizitë të shkurtër në Vaterloo, fusha e betejës së fundit të Napoleonit më 1815. Nuk ishte më shumë se një orë e gjysmë nga Brukseli, i ka bindur ato “duke sajuar një gënjeshtër, sikur një gazetar belg i paska thënë se kjo do të linte një përshtypje të mirë në opinion dhe në shtyp”.
Këtu Dr. Zoi harron se ç’ka shkruar në gazetën e tij. Ia vlen të jepet korespondenca e botuar në “Drita” më 10 janar 1939. Na jep një ide të modelit të nj¸ lloj gazetarie të atyre viteve. Ai shkruan se ishin “Princeshat ato që shfaqën dëshirën që të vizitonin sheshin e betejës së famshme, sepse ato e njohin thellë epopenë Napoleoniane”. Madje, ai i kërkon ndjesë lexuesit që nuk ka qenë në gjendje të përshkruajë rrugën nga Brukseli në Vaterloo; thjesht nuk e pa atë, “sepse, - shkruan ai, - Princeshat bisedonin mbi historinë e Napoleonit, duke e parë nga faza dhe pikëpamje të ndryshme, duke bërë vërejtje të përpikshme, gjë që tërhoqi gjithë vëmendjen time”. Pra, Dr. Zoi e mësonte historinë e Napoleonit nga Princeshat.
Edhe për vizitat në Kopenhagë dhe Stokholm kemi dy linja. Në “Kujtimet” tallet dhe përqesh. Në takime me gazetarë, në kufirin danez u thotë Princeshave të thonë ç’të duan, kurse përgjigjet i jep vetë. Kur shkojnë në Stokholm “I bindi Princeshat, siç bëri në Vaterloo, të vizitonin Upsalën, “qytetin e Universitetit të famshëm”. I ftuan në një pinakotekë. Por “ato ngisnin këmbët, pa u vënë veshin shpjegimeve të guidës”. “Mbase – shkruante Dr. Zoi, - ai i gjori kujtonte se ato “lartësi” do të qenë “të larta” edhe në kulturë e art”.
Në “Drita” krejt ndryshe: Princeshat vinin këtu “me qëllim studimi e vërejtje të viseve më të qytetëruara. Kishin dëgjuar shumë mbi Skandinavinë, mbi artin dhe veprat humanitare, por donin t’i shikonin me sytë e tyre”. Princeshat vinin edhe si “Komandante të batalionit të vajzave shqiptare”; madje princesha Maxhide ka krijuar skautizmin shqiptar”. Ato shkuan edhe në qarqet e Kopenhagenit, vizituan kështjellat e Kronburgut dhe të Frederikburgut”. Nuk duket që të kenë patur takime me autoritetet, por nga fundi i qëndrimit “Princeshat mbretnore denjuan të pranojnë ftesën për çaj të Çambelanit të Oborrit Mbretëror të Danimarkës”. Përpara largimit ato i dhanë edhe një intervistë shtypit të Kopenhagenit, që u vlerësua lart se “Mbreti Zog nuk mund të kishte zgjedhur lajmëtare më të mira për vendin e tij”.
Princeshat bënë një vizitë edhe në Stokholm. Ato shkuan në Bibliotekën e Universitetit “ku studjuan sidomos Kodeksin e argjentë, dorëshkrimin e famshëm të Biblës së Gotëve të vjetër”. Deri këtu janë lajmet mbi këtë udhëtim nëpër Evropë. Princeshat u kthyen vetëm në fund të vitit. Plot një muaj e gjysmë. Pas kthimit Dr. Z.Xoxa bën një bilanc të përgjithshëm të misionit në disa numra të gazetës së tij në janar-shkurt 1939 (“Drita”, 11, 12 janar 1939; 24, 25, 26, 28 shkurt 1939). Në një konferencë që mban në radio në fillim të janarit ai i bën vlerësimin më të lartë rolit të motrave të Mbretit. Ai shprehet me këto fjalë: “Janë me të vërtetë të palodhura, zhvillojnë një propagandë të paprerë duke përhapur kudo, brenda dhe jashtë, verbin mbretnor”. “Po e them me bindje të plotë, - përfundon ai, - se një vizitë e NNTT Princeshave në këto vise i vlen emrit të mirë të Shqipërisë më shumë se sa të ishin shkruar disa vëllime ose të ishin botuar disa broshura propagandistike”.

 

http://www.gazetametropol.com/tekst.php?idt=57433
 
Shqiptaret në perandorinë osmane
HAJRO LIMAJ*
22/02/2009  Ne dhjetorin e vitit 1994, kur u akreditova atashe Ushtarak ne Republikën e Turqisë dhe fillova takimet zyrtare me ministrin e Mbrojtjes, Shefin e Shtatmadhorisë e shume personalitete te tjera shtetërore dhe politike te vendit gjeta një mikpritje dhe përzemërsi qe nuk e kisha hasur ne shume vende te tjera te Evropës qe kisha qene me pare. Ketë përzemërsi e ndieja edhe me qytetaret e thjeshte te Turqisë ne Ankara, Stamboll, Bursa, Izmir, e kudo qe unë ndodhesha me detyre. Sapo mësonin qe isha atashe ushtarak i Arnavutlluk-ut (Shqipërisë), ata shprehnin një respekt dhe një mirësjellje te veçantë. E gjithë kjo lidhej me autoritetin, dinjitetin, trimëritë, besnikëritë dhe humanizmin qe kishin treguar shqiptaret nga periudha Osmane e deri ne ditët e sotme. Kur trajtonim marrëdhëniet e dy vendeve tona te gjithë autoritetet i referoheshin menjëherë historisë se largët, te mesme dhe te sotme te shqiptareve, vlerave te tyre ne periudhën Osmane dhe ne periudhën e shtetit moderne te Turqisë. “Shqiptaret kane drejtuar perandorinë Osmane dhe shtetin turk. Edhe tani, ne vendet kryesore te Turqisë jane shqiptaret, nipërit dhe mbesat e tyre”, shpreheshin ata me kënaqësi. Dhe ky realitet mua me shoqëroi ne çdo ministri, ne çdo prefekture, bashki e komande ushtarake. Por, ne këtë shkrim do te ndalem me shume per rolin e shqiptareve ne Perandorinë Osmane.

Perandoria Osmane jetoi 560 vjet, deri ne vitet 1922 ne tre kontinente: Azi, Evropë dhe Afrike. Te gjithë historianet e huaj dhe turq, te cilët kane studiuar historinë e Perandorise Osmane, pohojnë se: “…Kryeministrat ( kryeveziret ose sadrazamet), ministrat (veziret) dhe pashallarët (gjeneralët) e komandantet ushtarake me te vlefshëm kane qene me origjine shqiptare”. Dhe këtë përfundim e vërteton numri shume i madh i kryevezireve shqiptare ose me rrënjë shqiptare qe administruan perandorinë Osmane deri ne vitet 1922. Kështu, Koxha Sinan Pasha ne periudhën 1580-1596 ka qene pese here Kryeministër: 1580-1582, 1586-1591, 1593-1595, 4 muaj me 1595 dhe 4 muaj ne vitin 1596. Nen drejtimin e tij u pushtua Jemeni.

Ahmet Pash Dukagjini ka qene Kryeministër per 2 muaj e 17 dite ne vitin 1517. Rridhte nga një familje shqiptare e Leke Dukagjinit.

Ajaz Ahmet Pasha lindur ne Vlore, me origjine jeniçeri dhe ka qene Kryeministër ne vitet 1536-1539

Lutfi Pasha nga Vlora, martuar me motrën e Sulltan Kanun Sylejmanit kreu detyrën e Kryeministrit per I vit e 9 muaj ne vitet 1539-1541.

Kara Ahmet Pasha, Kryeministër 1 vit, 11 muaj e 23 dite ne vitet 1553-1555.

Semiz Ahmet Pasha, dy here Kryeministër ne vitet 1579-1580.

Ferhat Pasha, dy here Kryeministër; ne vitet 1591-1592 dhe 4 muaj e 19 dite ne vitin 1595.

Merre Husein Pasha ishte Kryeministër per 2 vjet 2 muaj dhe 13 dite ne vitet 1601-1603. Ai ka shërbyer edhe si prefekt, vali ne Egjipt.

Tabani Jasse Mehmet Pasha ishte Kryeministër ne vitet 1632-1637.

Kujuxhu Murat Pasha ka qenë 4 vjet, 7 muaj e 25 dite Kryeministër ne periudhën 1606-1611. Pastaj vazhduan Nusuh Pasha ne vitet 1611-1614, Ohrili Hysein Pasha ne vitin 1621, Xixhan-Kapuxhubashi Sulltanazde Mehmet Pasha ne vitin 1602-1646, Kara Mustafa Pasha dy here ne vitet 1649-1650 dhe ne vitin 1655, Torhonxhu Mustafa Pasha ne vitet 1652-1653, i cili u dënua me varje ne litar, rridhte nga një familje matjane, Zurnazen Mustafa Pasha shërbeu si Kryeministër vetëm 4 ore ne vitin 1656, Qypryly Mehmet Pasha 5 vjet Kryeministër në periudhën 1578-1661. Ishte me origjine nga Roshniku i Beratit, Qypryly Ahmet Mustafa Pasha, djali i madh i Mehmet Pashes ishte 15 vjet Kryeministër. Ne vitin 1659 u gradua vezir dhe marshall, Qypryly Fazell Mustafa Pasha shërbeu 2 vjet e 3 muaj Kryeministër. Biri i dyte i Mehmet Pashës dhe vëllai i Ahmet Mustafa Pashes, Arabaxhi Ali Pasha ne vitet 1691-1692, Amxhazade Husein Pasha, nga familja e Mehmet Pashe Qyprylyse qëndroi 4 vjet e 11 muaj ne periudhën 1797-1802, Dalltaban Mustafa Pasha, lindur ne Manastir Kryeministër ne vitet 1702-1703, Qypryly Numan Pasha 2 muaj e 2 dite ne vitin ne 1710, Haxhi Halil Pasha lindur ne Elbasan një vit ne voton 1716, Ivaz-zade Halil Pasha ne vitin 1770, Memish Pasha 1 muaj e 9 dite ne vitin 1808-1809, Gjiritli Mustafa Nail Pasha nga Policani Kosturit te Korçës ka qenë tre here Kryeministër ne vitin 1853, 184 dhe 1857, Mehmet Ferit Pashe Vlora shërbeu si Kryeministër gjate viteve 1902-1908, besnik i Sulltan Abdylhamitit te Dyte. Mehmet Ferit Pashe Vlora ka lindur ne Janine ne vitin 1852, ishte biri i Mustafa Pashe Vlorës Ferit Pashe Vlora nga babi ishte stërnipi i admiralit Sinana Pashes dhe nga nena vinte prej familjes se Ali Pashë Tepelenës, Misairli Sait Halim Pasha, nipi i Mehmet Ali Pashe Kavalles shërbeu ne vitet 1913-1917, Ahmet Izet Pasha shërbeu si sadrazam-Kryeministër 25 dite ne vitin 1918, Damat Ferit Pasha, Kryeministri i fundit i perandorisë Osmane, tradhtoi luftën çlirimtare te Ataturkut. Meliki Mansur-Hain Ahmet Pasha, ushtarak i zoti, punoi si Kryeministër ne vitet 1523-1524, Gjedik Ahmet Pasha ne vitin 1475 u emërua Kryeministër per 4 vjet, Rystem Pasha ne vitin 1554 u emërua Kryeministër per 14 vjet derisa vdiq, Ibrahim Pasha shërbeu 13 vjet Kryeministër.

Kryeministrat e familjes “Qypryly” qe sunduan afro 100 vjet ne shekullin e XVII, perandorinë Osmane e shpëtuan nga një rrëzim total, shtetit i dhanë gjak. Pushteti i Qyprylynjve ka qene me i forte dhe me efikas nga autoriteti i sulltanëve te asaj kohe. Pashallarët, gjeneralët e besës fisnike shqiptare shpëtuan edhe “kryet e sulltanëve”

Eshte interesant te përmendet se shqiptaret qe kishin marre një kulture humanitare islame ne shtetin Osman, nuk ishin egoiste. Sami Frashëri per këtë shkruan: “Shqiptaret kane shërbyer me shume per boten e jo per veten e tyre”. Perandori i Francës Napoleon Bonoparti ne vitin 1798 u nis te pushtonte edhe Egjiptin. Osmanllinjtë dërguan një ushtri te përberë prej ushtareve te zgjedhur shqiptare. Këtë ushtri e komandonin shqiptarët Tahir Pasha dhe Mehmet Aliu. Pasi theu Bonopartin, kapiteni Mehmet Ali u vendos ne Egjipt. Ne vitin 1801 u gradua pasha, gjeneral dhe ne 1805 mori ne dore pushtetin lokal te Egjiptit. Mehmet Alia Pasha u shtri deri ne Sudan. Me pas nënshtroi edhe feudalet e Arabisë qe përbenin një problem per Perandorinë Osmane. Me dinastinë e Mehmet Ali Pashës, krahas arabishtes dhe turqishtes, flitej shqipja. Ne Aleksandri atij i eshte ngritur statuja prej bronzi. Dinastia e kësaj familjeje ne Egjipt vazhdoi deri ne vitet 1956. Per rolin dhe vlerat e shqiptareve shefi Shtatmadhorisë Turke, marshalli Fevzi Cakmak shkruante: “Me qindra burra shteti shqiptare jane dalluar ne historinë Osmane. Shume nga ata kishin zënë edhe pozita te larta, te rëndësishme si kryeministra (sadrazame). Turqit dhe shqiptaret, ne betejat qe kane fituar bashkërisht kane pajtuar interesat e tyre te përbashkëta, jane bere vëllezër te vërtetë”. Ndërsa studiuesi gjerman prof. dr. Herman Gros ne librin “Ekonomia Ballkanike” shkruan se “Shqiptaret gjate pese shekujve qe kane bashkëjetuar me turqit osmanlinjë, ne saje te aftësisë se adaptimit dhe te talenteve te tyre si nëpunës, kishin zënë shkallet me te larta ne Qeverinë e Stambollit dhe kishin role te rëndësishme per perandorinë. Mirëpo nga ana tjetër, fiset shqiptare jetonin te lira e te pa varura ne male te Shqipërisë”. Shume shqiptare duke mos e njohur gjuhen turke pyesin me dyshim se, perse turqit shqiptaret i quajnë “arnavut” dhe Shqipërinë Arnavutlluk. Fjala arnaut vjen nga persishtja e vjetër, arna-vut, qe do te thotë “trim, i cili nuk di te kthehet mbrapa”. Osmanllinjtë ne lufte me persët, batalionet (taborët) e skalionit te pare te i zgjidhnin jeniçer trima, qe edhe pse shikonin rrezikun e vdekjes, mësynin vetëm përpara. Ata kryesisht zgjidheshin shqiptare dhe per këtë arsye shqiptareve u vendosen emërtimin “arnavut” dhe Shqipërisë Arnavutluk. Trimërinë e shqiptareve e shpreh edhe historiani Mehmet Tefik, i cili shkruan: “Bashkësinë Otomane e kane siguruar dy krahë: turqit ne Lindje ( Anadoll ) dhe shqiptaret ne Perëndim ( Ballkan)..”.

Por shqiptaret, ne perandorinë Osmane krahas personaliteteve qeveritare dhe ushtarake, kane bere emër edhe ne administrate, drejtësi, arsim, kulture, arkitekture, arte etj. Ne radhët e para te këtyre personaliteteve jane shume figura te rëndësishme te Rilindjes tone Kombëtare, veprimtaria e te cilëve, sidomos e Hasan Tahsinit, rektori i pare i universitetit te Stambollit, Sami Frashërit etj, ishin me rrezatim te theksuar per kulturën e tere Perandorisë Osmane, përfshire edhe Shqipërinë e asaj kohe. Sami Frashëri hartoi fjalorët dhe enciklopeditë monumentale si: Fjalori Frëngjisht-Turqisht, Fjalori Turqisht, Enciklopedi Historike-Gjeografike ne 6 vëllime etj, duke i shërbyer arsimit, edukimit dhe kulturës turke-osmane shume me tepër se sa një intelektual turk. Abdyl Frashëri, 10 vjet deputet ne Parlamentin e pare perandorak, 1877-1878, Abedin Dino një nga valinjtë e shquar, Ismail Qemali sekretar i përgjithshëm i Ministrisë se Jashtme, vali ne Siri, deputet ne Parlamentin osman ne vitet 1908-1912, Vaso Pash Shkodrani, vali i përgjithshmen i Libanit. Himni Kombëtar i Turqisë se sotme autor ka shqiptarin Mehmet Akif. Shume personalitete te Turqisë moderne te formuar nga Mustafa Qemal Ataturku me 23 prill 1920 jane me origjine shqiptare. Marrëdhëniet e reja miqësore turke-shqiptare, ne mënyrë te veçante, hodhën themele te forta me 1920, kur lindi Turqia e re dhe qeveria e Tiranes e dale nga Kongresi i Lushnjës ne 28-31 janar 1920 akordoi marrëdhënie miqësore, ushtarake e kulturore me qeverinë e Ankarasë. Per këtë riafrim te Turqisë deputetet greke te Evropës shtruan pyetjen: “Ç’kërkon Mustafa Qemal Ataturku ne Shqipëri? Apo mos ka qellim te krijoje një Turqi te vogël ne perëndim te Ballkanit”?

Ndërsa Presidenti dhe Mareshali Turqisë Ataturk më 1 mars 1921 ne Asamblenë Kombëtare te Turqisë sqaroi se “Me popullin shqiptar kemi bashkëjetuar si vëllezër disa shekuj. Prandaj këtë shtet e komb vëlla do ta ndihmojmë sa te mundim dhe sa te ketë nevoje”. Dhe kjo filozofi bashkëpunimi u rigjallërua me kalimin e Shqipërisë ne sistemin Demokratik te viteve 1991, e cila mund te trajtohet ne një shkrim tjetër.

* Ish-atashe Ushtarak ne Republikën e Turqisë




http://balkans.courriers.info:80/article12307.html
 
 
BIRN
Albin Kurti : « le Kosovo n’est toujours pas indépendant »
Traduit par Jacqueline Dérens
Publié dans la presse : 17 février 2009
Mise en ligne : lundi 23 février 2009
Sur la Toile

Pour Albin Kurti, le leader du mouvement Vetëvendosja !, l’indépendance proclamé le 17 février 2008 n’a pas permis aux institutions du Kosovo de devenir réellement autonomes, elles restent sous la tutelle de la communauté internationale et sont contestées par les structures parallèles mises en place par Belgrade. Selon lui, la politique du gouvernement est incohérente et ses initiatives économiques inexistantes. L’opposant le plus célèbre du pays dresse pour le BIRN un bilan bien sombre de cette première année d’indépendance.

Par Albin Kurti

JPEG - 24.7 ko
Albin Kurti, le leader du mouvement Vetëvendosje !

 

 

 

 

 

 

Le gouvernement de Pristina est persuadé que la reconnaissance internationale du Kosovo par des pays étrangers est plus importante que l’indépendance véritable de notre État.

Deux dates du mois de février devraient être inscrites au calendrier des dates commémoratives du Kosovo. La première est le 17 février 2008, lorsque le Parlement a déclaré l’indépendance. La deuxième est celle du 10 février, quand, il y a deux ans, Vetëvendosja organisait un rassemblement au cours duquel la police de la Minuk a tué deux manifestants. Ce jour-là des milliers de personnes réclamaient l’autodétermination pour le peuple du Kosovo et protestaient contre le plan Ahtisaari qui prévoyait, entre autres, une décentralisation du pays sur des bases ethniques, refusait la constitution d’une armée et prolongeait la tutelle internationale à l’infini.

Le policier roumain de l’Onu qui a tiré sur Arben Xheladini et Mon Balaj, et ceux qui ont blessé plus de 80 manifestants avec des balles en caoutchouc périmées, ont visé à la tête des personnes qui se dispersaient, à très courte distance.

Ce manque de justice pour les citoyens symbolise les déficiences de notre État. Un an après la déclaration, le Kosovo n’est toujours pas indépendant. Sans autodétermination des citoyens du Kosovo, nous n’obtiendrons aucune souveraineté, notre indépendance est une coquille vide.

Depuis la déclaration, le gouvernement a fait de la reconnaissance internationale de cette indépendance sa priorité, laissant de côté des questions aussi vitales que celle de notre souveraineté, celle de l’intégrité territoriale du Kosovo, et celle du développement économique.

L’indépendance du Kosovo a été reconnue par à peu près un pays chaque semaine au cours de l’année écoulée. Cependant, rien ne semble pouvoir conduire le gouvernement à revoir ses priorités. Il lui semble plus important d’être reconnu indépendant que d’être vraiment indépendant.

Que les autres reconnaissent notre indépendance, même si nous ne sommes pas plus indépendants qu’avant et même si nous le savons. Ou alors qu’ils reconnaissent que nous sommes un pays indépendant parce qu’ils peuvent peut-être nous convaincre que nous le sommes. Pendant cette première année, nous sommes allés tous les jours au crique, mais sans recevoir de pain.

Quand le Monténégro a organisé un référendum, puis quand le pays est devenu indépendant en 2006, Milo Djukanović avait organisé ses forces armées et mobilisé 25.000 hommes qui paradaient à la télévision. Il essayait de remonter le moral des Monténégrins et mettait en garde Vojislav Koštunica avant qu’il ne passe à l’attaque. Et cela a marché : l’ancien Premier ministre serbe a réfléchi et a abandonné.

Le Kosovo a fait tout le contraire. Fatmir Sejdiu et Hashim Thaçi se sont d’abord occupés d’organiser la fête avant de prévoir ce qui allait se passer. Ils n’ont même pas élaboré de plan pour transformer le Corps de protection du Kosovo (TMK) en une armée, ni pour prendre le contrôle de la police. Au lieu de cela, deux jours après les festivités, la Serbie a riposté. Les organisations parallèles mises en place par Belgrade ont brûlé les postes frontières 1 et 31 au nord du Kosovo. Un an après, l’ordre et la sécurité ne sont toujours pas établis dans ces régions.

Pendant que les autorités du Kosovo indépendant se préoccupent du nouveau drapeau, de l’hymne national et des autres symboles du nouvel État, la Serbie exerce plus que jamais sa souveraineté sur les zones serbes et renforce ses structures parallèles.

En mai 2008, la Serbie a organisé des élections dans 23 municipalités du Kosovo. Le 12 juin, des lettres signées du Secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, invitaient Boris Tadić et Fatmir Sejdiu à reprendre les négociations. La navette diplomatique a fonctionné durant l’été et l’automne pour mettre en place un réaménagement territorial et administratif du Kosovo, allant au-delà des concessions que nous avions déjà faites dans le plan Ahtisaari. Le résultat de ces tractations a été l’élaboration de cet infamant Plan en six points, qui accorde au gouvernement serbe, à travers ses structures parallèles, un rôle dans la police, les douanes et la justice du Kosovo.

Des mois après la déclaration d’indépendance, notre souveraineté n’est toujours pas effective. Pour son premier anniversaire, la grande question est d’ouvrir de nouvelles discussions avec la Serbie. Ainsi, après que nous ayons fait des compromis, on va encore nous en demander de nouveaux...

Durant un an, la seule politique étrangère de notre gouvernement a été de compter le nombre de pays reconnaissant notre indépendance et son seul soucis de politique intérieure a été de souligner les faiblesses de l’opposition. Ainsi, si le gouvernement a beaucoup parlé d’améliorations, il n’a obtenu aucun succès probant.

Nous sommes restés dans la passé, incapable de nous projeter dans l’avenir. Quels progrès avons-nous faits pour devenir un État démocratique normal ? L’économie est la grande victime de cette politique passéiste. Faute de développement, le pays connaît un accroissement du chômage et de la pauvreté.

À part l’élargissement des routes et la construction d’écoles qui n’ont ni électricité, ni chauffage, ni programme éducatif, l’unique projet du gouvernement est de demander l’assouplissement du régime des visas pour les Kosovars. Peut-être estime-t-il que, pour augmenter les revenus de la population, il est nécessaire de diminuer le nombre d’habitants.

La privatisation bâclée des entreprises est une partie du problème plutôt qu’une solution. Ces privatisations ont rapporté 400 millions d’euros, qui ont été mis dans les caisses de l’État au lieu d’être injectés dans une stratégie de développement cohérente. Avant de l’utiliser, on a préféré demander à Pieter Feith, qui a répondu que cet argent devait rester dans les coffres des banques étrangères, qui sont plus sûres...

Il a fallu un an au gouvernement pour se souvenir que nous disposions de cet argent. En promettant de l’utiliser, le gouvernement a simplement voulu calmer la grogne sociale qui grandit et prévenir l’annonce de grèves et de manifestations.

Logiquement, après l’utilisation de cet argent, les privatisations ne devraient pas se poursuivre. Ces dernières ne doivent pas être menées pour le plaisir de privatiser, elles doivent s’inscrire dans des stratégies économiques cohérentes.

Le but de ces privatisations devrait faire l’objet d’un débat public et d’un référendum, surtout lorsqu’il s’agit de ressources importantes comme les mines de Trepça, la compagnie nationale d’électricité, la poste ou l’aéroport de Pristina. Privatiser avant de décoloniser est tout simplement une injustice.

Quand, en 1989, le régime de Slobodan Milošević a mis fin à l’autonomie du Kosovo, il a transformé les entreprises d’État de ce territoire (considérées à l’époque comme les propriétés des municipalités donc celles du peuple) en succursales d’entreprises d’État de Serbie, puis les a à moitié privatisées dans les années 1990. Aujourd’hui, comme il n’y a pas eu de décolonisation, c’est le Kosovo, et non la Serbie, qui est obligé de dédommager les amis de Milošević.

La résolution 1803 (XVII) de l’Assemblée générale des Nations unies proclame « le droit inaliénable des peuples et des nations à la souveraineté sur leurs richesses et sur leurs ressources naturelles » et la Convention sur les Droits de l’homme affirme dans son article 1 (2) « le droit des peuples à disposer librement de leur richesse et ressources naturelles ». Mais comme le diraient les cyniques, le Kosovo est défini sui generis, comme un cas d’espèce en somme.

 
 
 
http://balkans.courriers.info:80/article12294.html
 
Birn
Le Kosovo demande à l’Albanie la libre utilisation du port de Shengjin
Traduit par Stéphane Surprenant
Publié dans la presse : 19 février 2009
Mise en ligne : mercredi 25 février 2009
Sur la Toile

Le gouvernement du Kosovo a officiellement demandé la permission à l’Albanie d’utiliser le port de Shengjini, situé dans le nord du pays. Pristina se prévaut d’une proposition antérieure de Tirana, qui avait offert de donner gratuitement au nouvel État enclavé un accès à la mer Adriatique, ce qui lui permettrait de stimuler son commerce et d’améliorer ses chances de croissance.

JPEG - 46.9 ko
Dans le port de Shengjin

 

 

 

 

 

 

 

La requête a été approuvée par le Parlement du Kosovo, lors d’une session spéciale tenue le 17 février, le jour du premier anniversaire de sa proclamation d’indépendance.

« En ce premier anniversaire de notre indépendance, j’ai, en tant que Premier ministre et à la suite de pourparlers préalables avec la République d’Albanie, envoyé une lettre au Premier ministre Sali Berisha au sujet de la proposition concernant le port de Shengjini », a indiqué le Premier ministre du Kosovo, Hashim Thaci.

« Je crois que cette offre scellera plusieurs perspectives de développement entre nos deux États, la République d’Albanie et la République du Kosovo. »

Le port de Shengjini représente un pivot important du transport de passagers et du fret pour plusieurs entreprises opérant en Albanie et au Monténégro. De plus, une bonne part de ce trafic est destinée aux autres pays des Balkans.

Hashim Thaci a expliqué que l’usage du port de Shengjini donnera au Kosovo, pays sans accès à la mer, un énorme élan économique. Le projet sera supervisé par les ministère du Transport et des communications, de l’Énergie et des mines, du Commerce et de l’industrie, ainsi que de l’Économie et des finances.

« Cela insufflera immédiatement un grand élan au développement et à l’indépendance économique du Kosovo. Cela apportera des bénéfices au Kosovo, à l’État albanais, ainsi qu’à la région toute entière », a-t-il ajouté.

Le port fait actuellement l’objet de vastes travaux de reconstruction, financés tant par le gouvernement albanais que par la Commission européenne. La remise en état du port figure d’ailleurs sur la liste des obligations de l’Albanie en vue de son éventuelle intégration européenne.

 

 

http://balkans.courriers.info:80/article12285.html

BIRN
Ramush Haradinaj pressenti pour devenir négociateur de paix en Ouganda
Traduit par Jacqueline Dérens
Publié dans la presse : 18 février 2009
Mise en ligne : lundi 23 février 2009
Sur la Toile

La carrière de Ramush Haradinaj va-t-elle prendre un nouveau tournant ? L’ancien chef de guerre de l’UÇK, Premier ministre du Kosovo durant 100 jours et prisonnier du Tribunal pénal international de La Haye (TPIY) entre 2004 et 2008, pourrait devenir négociateur de paix dans le conflit qui oppose les Forces démocratiques alliées (FDA) et le gouvernement ougandais. C’est du moins le souhait des insurgés qui saluent sa connaissance « des rebelles et de leurs difficultés ».

JPEG - 26.4 ko
Ramush Haradinaj

 

L’ancien Premier ministre du Kosovo, Ramush Haradinaj, un ancien commandant de l’Armée de libération du Kosovo (UÇK), est pressenti pour être le médiateur dans les pourparlers de paix entre le gouvernement de Kampala et les rebelles des Forces démocratiques alliées (FDA) musulmanes.

Les Forces démocratiques alliées ont déclaré à l’AFP qu’elles avaient choisi Ramush Hardinaj comme négociateur parce qu’il « était passé par beaucoup d’épreuves ».

Le porte-parole du FDA, Assad Mukasa, a poursuivi en déclarant que Ramush Haradinaj, récemment acquitté des accusations pour crimes de guerre par le Tribunal international de La Haye avait l’expérience « des rebelles et de leurs difficultés ». Selon l’AFP, le gouvernement de Kampala n’a pas mis en cause le choix des rebelles.

Ramush Haradinaj n’a pas voulu faire de commentaire ou confirmer cette information auprès du Balkan Insight. « Je ne peux rien dire pour le moment. »

La rébellion musulmane en Ouganda a commencé dans les années 1990 et s’est intensifiée entre 1996 et 2001, obligeant des dizaines de milliers d’habitants à fuir la zone à l’ouest de la région de Rwenzori. Le FDA se bat pour l’égalité des droits pour les musulmans dans ce pays d’Afrique de l’Est.

À la fin du conflit au Kosovo, Ramush Hardinaj était devenu commandant adjoint du Corps de protection du Kosovo (TMK), et avait ensuite fondé l’Alliance pour l’avenir du Kosovo (AAK) dont il était devenu le président. Devenu Premier ministre en 2004, il avait dû démissionner au bout de 100 jours pour se rendre volontairement au Tribunal de La Haye (TPIY) pour répondre d’accusations de crimes de guerre. En avril 2008, il est acquitté des accusations de torture, de viol, de déportation de populations. Il rentre alors au Kosovo où il est accueilli en héros.

 

 

 
Birn
Kosovo : de nouveaux programmes scolaires pour une histoire sans haine et sans nationalisme
Traduit par Stéphane Surprenant
Publié dans la presse : 12 février 2009
Mise en ligne : mercredi 18 février 2009
Sur la Toile

Enseigner une histoire débarrassée du nationalisme et de la glorification des mythes nationaux et guerriers : voila l’objectif ambitieux que se sont fixés les historiens qui ont rédigé les nouveaux manuels scolaires des élèves du primaire au Kosovo. Désormais, il sera possible d’apprendre la culture et l’histoire des autres peuples de la région et, pourquoi pas, de former des générations ouvertes au dialogue. Une initiative à suivre...

Par Vjosa Musliu

JPEG - 35 ko
Statue de Skanderbeg à Tirana

 

 

 

 

 

 

 

Le nouvel État du Kosovo est en train de repenser les contenus de ses manuels d’histoire, en supprimant les discours incitant à la haine et en mettant le nationalisme entre parenthèses.

Cette initiative de l’Institut d’histoire du Kosovo, qui vise à mettre au point de nouveaux manuels d’histoire plus objectifs pour les élèves du primaire, est une étape importante pour l’ensemble des pays des Balkans, qui restent largement obsédés par la valorisation des mythes nationaux.

Bien que le concept « d’objectivité » demeure fondamentalement délicat et que les nouveaux manuels soient loin d’être exempts de toute fierté nationale, les professeurs du Kosovo n’hésitent pas à dire qu’ils apportent de grandes améliorations comparés aux anciens, rédigés il y a trente ans.

Le groupe de travail chargé de rédiger les manuels était composé d’experts issus de l’Institut d’histoire, de la Faculté d’histoire, des lycées et des écoles primaires.

« Ces manuels sont beaucoup plus objectifs et nettement supérieurs à ceux que vous aviez ou que nous avions à mon époque », explique au Balkan Insight Sabri Veseli, professeur d’histoire à l’école primaire Ismail Qemajli de Pristina.

« Ils sont plus sereins, ils ne cultivent plus la haine... et, surtout, ils n’appellent pas à la guerre et au nationalisme. Les guerres n’ont jamais mené qu’à des tragédies. »

Sabri Veseli, l’un des concepteurs de ces nouveaux manuels, ne regrette en rien l’ancienne conception nationaliste de l’histoire. « Lorsqu’il s’agissait d’histoire, on nous disait ce que le régime voulait entendre, et puis c’était tout. »

Par exemple, les Serbes étaient auparavant décrits comme des « barbares descendus des Carpathes pour conquérir l’Illyrie, entre le VIe et le IXe siècle ». Le nouveau livre traite différemment l’arrivée des peuples slaves dans les Balkans.

Ainsi, Frasher Demaj, 35 ans, secrétaire de l’Institut d’histoire et principal auteur des nouveaux ouvrages, n’utilise pas de termes tels que « barbares ».

« Les manuels destinés aux enfants de 12 ans ne doivent pas employer des mots pareils », dit-il. « De plus, nous ne donnons pas de descriptions littéraires ou poétiques des événements relatés. »

Un célèbre théoricien du nationalisme, Benedict Anderson, rappelle que les écrivains nationalistes et les récits historiques sont habituellement « vagues et ambigus. Ils appellent à de futures révolutions ».

Or, ces remarques pouvaient s’appliquer aux anciens livres. Des expressions comme « hordes serbes », « Grecs ultra-nationalistes » ou encore « ambitions des Slaves pour la terre albanaise » étaient monnaie courante.

Même si l’histoire ne peut jamais être complètement objective ou neutre, puisqu’elle est toujours sujette à interprétation, les rédacteurs des nouveaux manuels ont clairement pris la décision de ne pas faire usage de discours prônant la haine ou de discriminations flagrantes.

Ils ont aussi essayé de rendre l’histoire plus accessible aux jeunes. « Nous avons choisi de raconter l’histoire sous forme de contes, pour la rendre plus compréhensible à des enfants de onze ans », note Frasher Demaj. « Nous avons examiné les modèles de simplification de l’histoire utilisés en Europe occidentale et aux États-Unis », ajoute-t-il. « Nous voulons devenir un modèle pour les Balkans. »

La disparition des héros ?

Tous les Albanais du Kosovo ont une image du « Grand Skanderbeg » dans un coin de leur tête. Ainsi, grâce à un film très populaire produit en Albanie, le fameux guerrier du XVe siècle incarné à l’écran par un colosse - par ailleurs géorgien - est devenu la principale figure mythique du peuple albanais, celui qui a retardé la conquête des Balkans par les Ottomans.

Ainsi, un bas-relief de Skanderbeg en cuivre, à cheval sur sa monture, est présent dans tous les foyers albanaise. Mais, selon des études récentes, Skanderbeg ne devait pas faire plus de 1,67 m et son look avantageux était surtout une façon de mobiliser le nationalisme albanais.

Quand on demande aux enfants de l’école primaire Ismajl Qemajli ce qu’ils connaissent le mieux de l’histoire albanaise, ils répondent justement Skanderberg et l’occupation ottomane. Ils ont pour la plupart une douzaine d’années. « Skanderbeg a empêché l’expansion de l’Empire ottoman vers l’Europe de l’Ouest », explique Lis Sinani, 11 ans.

Si la tendance générale, dans les anciens manuels, était précisément d’embellir les récits héroïques, dans les nouveaux, Adem Jashari, le célèbre commandant de l’Armée de libération du Kosovo (UÇK), est décrit dans des termes plutôt conventionnels.

« Adem Jashari n’est plus décrit comme un surhomme, mais tout simplement comme l’un des plus importants commandants de l’UÇK. Il reste cependant un symbole de sacrifice, car il a sacrifié sa famille à son idéal : ses enfants ont été massacrés à l’âge de deux ans », poursuit Frasher Demaj.

Mic Sokoli est un autre héros national célèbre pour sa bravoure. Souvent représenté offrant sa poitrine aux canons ennemis, il constitue un exemple parfais de ce que Benedict Anderson appelle le « nationalisme banal ». Selon cette théorie, des symboles nationalistes omniprésents dans la vie quotidienne deviennent tout à fait normaux.

Or l’histoire de Mic Sokoli a été complètement retiré des nouveaux manuels d’histoire, car les auteurs souhaitaient se tenir loin de ce genre de mythes. « Mic Sokoli est l’exemple typique de la glorification d’une figure historique, et ce genre de procédé n’est pas nécessaire », estime Frasher Demaj.

Cette célébration du sacrifice qui prévalait dans l’histoire albanaise, aux côtés de l’exaltation du courage et de l’altruisme, servaient en même temps à montrer la nature lâche de l’ennemi, qui se cachait derrière des canons et de l’artillerie.

Berat Gashi, 43 ans, diplômé d’Histoire à l’Université de Pristina, a expliqué au Balkan Insight que le mythe de Mic Sokoli était devenu une valeur mobilisatrice pour les futurs combattants de la cause nationale albanaise.

« Mic Sokoli est une glorification de la figure du guerrier héroïque. C’est une bonne chose que les jeunes générations ne soient pas imprégnés de ces valeurs », dit-il.

Les Serbes sont des voisins

Les nouveaux manuels proposent également davantage d’informations sur l’histoire des autres nations. Une attention particulière est ainsi accordée aux civilisations chinoise, égyptienne, perse et grecque.

Selon le professeur Veseli, si quelqu’un ignore l’histoire des pays voisins du sien, il ne pourra jamais comprendre sa propre histoire. « L’histoire et la culture des autres peuples doivent être étudiés et compris : c’est un trésor », affirme-t-il.

L’Institut d’histoire est donc fier d’avoir accru les leçons consacrées à la civilisation de la Grèce antique, « malgré nos relations tendues avec la Grèce contemporaine ».

Mais les écoliers de primaire vont-ils étudier la bataille du Kosovo de 1389 ? « C’est peu probable, ils sont encore très jeunes... »

Dans la mythologie populaire serbe, le Prince Lazar a choisi de perdre cette bataille contre l’armée ottomane, préférant le « royaume des cieux » à la victoire terrestre. Dans les nouveaux manuels d’histoire du Kosovo, l’armée chrétienne rassemblée contre les Ottomans en 1389 est décrite comme « une coalition d’armée des Balkans menées par le Prince Lazar ».

Frasher Demaj rappelle que la légende des messagers du ciel visitant le Prince Lazar n’est qu’un mythe, et qu’il n’y a aucun intérêt à supprimer les mythes des uns si on les remplace par ceux des autres.

Assurer la continuité des valeurs traditionnelles

Malgré le choix sans équivoque de se débarrasser du nationalisme dur et des discours prônant la haine, les auteurs des nouveaux manuels d’histoire s’empressent de mettre en avant des valeurs traditionnelles « fortes et significatives ».

« La tolérance religieuse est une des grandes caractéristiques des Albanais. Nous pourrions donner des leçons aux pays occidentaux en matière de tolérance religieuse », affirme Frasher Demaj.

Selon lui, le fait que les Albanais n’aient jamais été, dans l’histoire, expansionnistes ou hégémoniques doit être aussi noté, non pour se poser en victime, mais bien pour démontrer la nature pacifique de la nation albanaise.

« L’histoire serbe ne mentionne les Albanais que de façons négatives et destructrices, mais nous ne voulons pas céder à ce genre de complexe de supériorité », conclut l’auteur.