L'hymne albanais a été écrit par le poète albanais Asdreni (un acronyme pour Aleksander Stavre Drenova), qui est né en 1872 et est mort en 1947. Le titre original de l'hymne était "Betimi mi flamur", ou "le Gage au Drapeau". L'hymne a d'abord été publié comme une poésie dans Liri e Shqipërisë (la Liberté de l'Albanie), un journal albanais à Sofia, dans sa publication du 21 avril 1912. Plus tard, dans la même année il est apparu dans un volume de poésies rassemblées par Asdreni, sous le titre "èndra e le lot" (des Rêves et des Larmes), qui a été publié à Bucarest. L'hymne officiel est composé de deux vers plus court que la poésie originale. La musique de l'hymne a été composée par le compositeur roumain Ciprian Porumbescu.
Aleksander Stavre Drenova
Pour écouter l'hymne national cliquer ici
Hymni KombëtarRreth
flamurit të përbashkuar, |
The National AnthemUnited
around the flag, |
L'inno Nazionale Uniti intorno alla bandiera, Dalla guerra si allontana Armati a disposizione della patria
rimarremo,
|
Traduction :
Rassemblés autour du drapeau,
Avec un désir et un but,
Tous à lui faire serment
De lier notre foi jurée en vue du salut.
Du combat se détourne seul
Qui est un traître par naissance
Qui est un homme ne prend pas peur
Mais meurt, meurt comme un martyr. (bis)
À la main nous garderons les armes,
Pour partout défendre la Patrie,
Nous n'abandonnerons aucun de nos Droits,
Ici l'ennemi n'a pas sa place.
Dieu lui-même l'a dit de sa bouche,
Des peuples sont effacés de la terre,
Mais l'Albanie, elle, vivra,
C'est pourquoi, pourquoi nous combattons.